Александр К. Барбаросса

Драма Дель Арте


Скачать книгу

заметил внизу под ними остроконечный шатёр – будто кто-то поставил цирк-шапито за стеной одного из больших бастионов. Они не добрались до этой части острова и не могли заметить необычную конструкцию снизу. Неожиданно из шатра вышел мужчина и скрылся в соседних развалинах. Паола, встав рядом, тоже обратила внимание на странный шатёр и произнесла:

      – Видимо, кто-то здесь все-таки живёт.

      Наталья и Сергей позвали их, чтобы сделать на память групповое фото. Ракурс выбирали долго, но в конце концов Франко сделал снимок, сетуя, что солнце скрылось. Ветер немного утих, и небо заволокло тяжелыми облаками. На другой стороне нашлась более-менее удобная для спуска тропинка, которая вывела их на крепостную стену, по которой было куда легче идти. Вдруг Паола вскрикнула и резко присела на корточки. Джанни обеспокоенно воскликнул:

      – Что случилось, дорогая?

      Оказалось, девушка подвернула ногу, неудачно наступив на камень. От боли у нее даже слезы выступили. Джанни хотел было взять ее на руки, но она остановила его:

      – Подожди, я посижу минут десять, и боль пройдет. Так всегда…

      Джанни усадил жену на крупный камень, а остальные расположились вокруг. Идти Паола смогла лишь через полчаса. Джанни взял ее под руку, и она, прихрамывая, продолжила спуск. Облака, превратившись в свинцовые тучи, спрятали солнце и зависли над островом. Сразу стало значительно прохладней. Спустя некоторое время группа вышла на площадку, откуда было хорошо видно гавань внизу. Сергей, шедший первым, взглянул на берег и удивлённо спросил:

      – А где наш катер?

      Елена откликнулась:

      – В смысле? Опять шутишь?

      Он ответил:

      – Да какие шутки! Там никого нет!

      Встав вдоль парапета, они обескуражено смотрели на пустой берег – в бухте не было ни одного катера, и только на горизонте две или три маленькие белые точки быстро двигались в сторону Айос-Николаос.

      Джанни вдруг выкрикнул:

      – Они что, бросили нас? Как такое возможно? Я сплю и вижу какой-то идиотский сон?

      Франко задумчиво ответил:

      – Похоже, что этот сон видим все мы. Нас действительно оставили здесь.

      Сергей, выставив руки перед собой в успокаивающем жесте, сказал:

      – Так, спокойно! Этого просто не может быть. Мы сейчас спустимся вниз, там должны быть какие-то местные люди – те ребята, кто готовит обеды для туристов. Я видел павильон на берегу. Мы им все объясним, они свяжутся с агентством, и скоро за нами приедут. Пошли!

      Идея показалась здравой, и все с энтузиазмом направились к лесенке между домами. Роман на секунду задержался на площадке и взглянул на море. Большие серые волны яростно накатывали на берег, разбивались о камни причала и заливали собой песок чуть ли не до стен крепости. Ветер вдруг взвыл, моментально разорвав в клочья тишину, и принялся со злостью трепать