Блейк Пирс

La maison d’à côté


Скачать книгу

nous voyons, je ne vais pas essayer l’hypnose. Mais je vais essayer une autre forme de thérapie. Certains l’appellent la thérapie chronologique. Pour aujourd’hui, j’espère juste que cela pourra nous permettre de mettre le doigt sur certains détails de ce jour-là – des détails qui sont bien présents dans votre esprit mais que vous avez en quelque sorte bloqués car vous avez peur de les voir. Si on continue à se voir, ce type de thérapie permettra finalement d’éliminer la peur et l’anxiété que vous ressentez quand vous êtes confrontée à cette journée. Est-ce que c’est quelque chose que vous êtes prête à essayer aujourd’hui ? »

      « Oui, » dit-elle, sans aucune hésitation.

      « OK. Alors… commençons par l’endroit où vous étiez assise. Je veux que vous fermiez les yeux et que vous vous détendiez. Prenez un instant pour vider votre esprit et installez-vous confortablement. Faites-moi un léger signe de la tête quand vous serez prête. »

      Chloé obtempéra et s’enfonça plus profondément dans son fauteuil. C’était un fauteuil très confortable en simili cuir. Elle sentit que ses épaules continuaient à être tendues, un peu mal à l’aise d’être aussi vulnérable en face de quelqu’un qu’elle n’avait jamais rencontré auparavant. Elle prit une profonde inspiration et ses épaules s’affaissèrent. Elle se blottit au fond du fauteuil, se concentra sur le bruit de l’air conditionné et fit un léger signe de la tête. Elle était prête.

      « OK, » dit Skinner. « Vous êtes sur le porche avec votre sœur. Et maintenant, même si vous ne vous rappelez plus le genre de chaussures que vous portiez ce jour-là, je veux que vous imaginiez que vous regardez vos pieds. Regardez vos chaussures. Je veux que vous vous concentriez sur elles et sur rien d’autre – juste les chaussures que vous portiez ce jour-là, quand vous aviez dix ans. Vous êtes sur le porche avec votre sœur. Mais vous ne regardez que vos chaussures. Décrivez-les-moi. »

      « Des Chuck Taylors, » dit Chloé. « Rouges. Un peu abîmées. Avec des grands lacets. »

      « Parfait. Maintenant, observez-bien ces lacets. Concentrez-vous sur eux. Je veux ensuite que vous imaginiez que vous vous levez, mais sans cesser de regarder ces lacets. Je veux que vous vous leviez et que vous retourniez à l’endroit où vous étiez avant de découvrir tout ce sang sur la moquette en bas des escaliers. Je veux que vous retourniez en arrière de quelques heures. Mais sans cesser de regarder ces lacets. Est-ce que vous pouvez faire ça ? »

      Chloé savait qu’elle n’était pas sous hypnose mais les instructions lui semblaient si simples. Simples et faciles. Elle se vit mentalement se mettre debout et rentrer dans l’appartement. Quand elle le fit, elle vit le sang et elle vit sa mère.

      « Maman est en bas des escaliers, » dit-elle. « Il y a beaucoup de sang. J’entends pleurer Danielle quelque part. Papa fait les cent pas. »

      « OK. Continuez à regarder vos lacets, » lui dit Skinner. « Et essayez de retourner davantage en arrière. Est-ce que vous pouvez faire ça ? »

      « Oui. Facile. Je suis avec Beth… une amie à moi. On vient d’aller au cinéma. Sa mère nous y a emmenées. Elle vient de me déposer et elle est restée sur le trottoir jusqu’à ce que j’entre dans l’immeuble. Elle faisait toujours ça, s’assurer que je sois bien rentrée. »

      « OK. Alors continuez à regarder vos lacets pendant que vous sortez de la voiture et gravissez les marches. Puis parlez-moi du reste de l’après-midi. »

      « Je suis entrée dans l’immeuble et je suis montée au premier étage où se trouvait notre appartement. Quand je me suis avancée vers la porte, j’ai sorti mes clés. Mais j’ai entendu la voix de papa à l’intérieur. Alors j’ai ouvert. J’ai refermé la porte derrière moi et je suis allée vers le salon, mais j’ai vu le corps de maman. Il se trouvait en bas des escaliers. Son bras droit était tordu en-dessous d’elle. Son nez avait l’air amoché et il y avait du sang partout. La plus grande partie de son visage en était couvert. Il y en avait partout sur la moquette en bas des escaliers. Je pense que papa avait essayé de bouger le corps… »

      Chloé s’interrompit. Elle avait de plus en plus de mal à se concentrer sur ces vieux lacets. Elle ne connaissait que trop bien la scène dont elle parlait pour pouvoir l’ignorer.

      « Danielle était là, penchée sur elle. Elle avait du sang sur les mains et sur les vêtements. Papa était occupé à parler très fort au téléphone et à demander que quelqu’un vienne rapidement, qu’il y avait eu un accident. Quand il raccrocha, il me regarda et se mit à pleurer. Il lança le téléphone à travers la pièce et il se brisa en mille morceaux contre le mur. Il s’avança vers nous et s’accroupit. Il dit qu’il était désolé… il dit qu’une ambulance était en route. Puis il regarda Danielle. Je parvins à peine à le comprendre à travers ses pleurs. Il dit que Danielle devait monter à l’étage et changer de vêtements.

      « Ce qu’elle fit et je la suivis. Je lui demandais ce qu’il s’était passé mais elle ne me répondait pas. Elle ne pleurait même pas. Finalement, on a entendu des sirènes approcher. On est restées assises avec papa, à attendre qu’il nous dise ce qui allait se passer ensuite. Mais il n’en fit rien. L’ambulance arriva, suivie par la police. Un policier nous a emmenées à l’extérieur sur le porche et nous sommes restées là jusqu’à ce que papa sorte, menotté. Jusqu’à ce qu’ils sortent le corps de maman… »

      L’image des vieux lacets disparut soudainement. Elle était de nouveau sur le porche, à attendre que sa grand-mère arrive pour venir les chercher. Le gros policier était là avec elle et bien qu’elle ne le connaisse pas, sa présence la rassurait.

      « Ça va ? » demanda Skinner.

      « Oui, » dit-elle, avec un sourire nerveux. « J’avais complètement oublié l’épisode où papa jetait son téléphone contre le mur. »

      « Et le fait de revoir ce moment, qu’est-ce que ça vous a fait ? »

      C’était une question difficile à répondre. Son père avait toujours eu tendance à s’emporter facilement, mais en le voyant faire ça juste après ce qui était arrivé à sa mère, lui donna l’impression qu’il était vraiment faible et vulnérable.

      « Je me sens triste pour lui. »

      « Est-ce que vous lui avez reproché la mort de votre mère depuis que c’est arrivé ? » demanda Skinner.

      « Ça dépend franchement des jours et de mon humeur. »

      Skinner hocha la tête, se mit debout et la regarda avec un sourire rassurant.

      « Je pense que ça suffit pour aujourd’hui. Mais n’hésitez pas à m’appeler si vous avez à nouveau ce genre de réaction face à une scène de crime. Et j’aimerais vous revoir bientôt. Est-ce qu’on peut convenir d’un autre rendez-vous ? »

      Chloé y réfléchit et hocha la tête. « Oui, bien sûr. Mais je suis sur le point de me marier et j’ai déjà plein de rendez-vous avec des fleuristes et autres… un vrai cauchemar. Est-ce que je peux vous rappeler pour vous proposer un jour ? »

      « Bien sûr. Et en attendant… ne quittez pas l’agent Greene. C’est un chouette type. Et il a eu raison de vous conseiller de venir me voir. N’oubliez pas que, à ce stade de votre carrière, venir consulter un psy pour faire face à certains problèmes ne veut rien dire du tout. Cela ne remet pas du tout en cause vos talents. »

      Chloé hocha la tête. Elle le savait mais ça faisait tout de même plaisir d’entendre Skinner le dire. Elle se leva et le remercia pour la consultation. Au moment où elle sortit et traversa la salle d’attente, elle revit l’image de son père qui lançait le téléphone. Et puis, il y avait eu ce commentaire qu’il avait fait – un commentaire qu’elle n’avait pas oublié mais qui était resté brouillé jusqu’à aujourd’hui.

      Il avait regardé Danielle et, d’une voix beaucoup trop pressante, il avait dit : « Danielle, chérie… va te changer. Ils ne vont plus tarder à arriver.