милейший, мне нужно поговорить с кем-нибудь… например, с начальником гарнизона… или с кем-нибудь еще повыше.
Моя речь, кажется, не впечатлила солдата: он хмуро покачал головой и преспокойно удалился.
– Эй! – прокаркала я, – да вы тут все с ума… посходили! Я никогда – слышите – никогда не была здесь раньше! Хайо, да я этого… Валески… в глаза не видела! Мне его сестра дала адрес, потому что меня выгнали из клана магов холода! Я думала наняться к нему на работу, я шла в Талью три дня… И вот, пришла…
Не удержавшись, я всхлипнула и уткнулась лбом в прутья решетки. Кто меня услышит? Кто сжалится? Никто.
– Пожалуйста, – прошептала я, – позовите начальника гарнизона. Хайо покарает вас, если вы отправите на виселицу ни в чем не повинную девицу из хорошей семьи…
– Так ты что, девка? – наконец отреагировал гвардеец, – вот те раз. Охровщина какая-то, а на вид – вылитый парень. Девицы в штанах не бегают. Ты, часом, не оборотень какой?
Я не стала уточнять, что в интернате все боевые маги – даже женщины – ходят исключительно в штанах. В королевстве Веранту женщинам не принято переодеваться в мужчин.
– Да при чем тут оборотень?!! Хайо, я же говорю, что я из клана магов холода, меня выгнали…
– Кто ж такую держать будет, – глубокомысленно заметил он, – так что, у тебя есть, что сказать старшому?
– Да. Да! – простонала я, – Хайо да благословит тебя, добрый человек, мне очень, очень надо поговорить с кем-то…
Мужчина стоял, раздумывая. Затем, смерив меня холодным взглядом, покачал головой.
– Позвать-то я могу, только толку? Все равно на рассвете вздернут.
– Да не убивала я никого! – взорвалась я и тут же зашипела сквозь зубы. Орать в моем состоянии – это чистой воды самоубийство.
– Хорошо, – не переставая что-то жевать, «добрый человек» кивнул, – я доложу начальнику гарнизона, что ты имеешь что-то сказать. А ты правда из клана магов? Из настоящего клана?
– Моя семья живет в Изброне, – мрачно заверила я сквозь решетку, – семья Валле. Можете так и передать вашему начальнику. Наша фамилия занесена в большую книгу кланов как одна из старейших фамилий Вагау.
Вряд ли он все понял из моей тирады, но мне было плевать. Главное, что он куда-то ушел, громко топая тяжелыми сапогами. Примерно через час я была готова запрыгать от радости: в замке заскрежетал ключ, и на пороге моей темницы появился субъект в нарядном обмундировании. Знакомый уже гвардеец нес за ним стул и факел. Последний отправился в ржавую подставку, ввинченную в стену.
***
…На закате очередь перед воротами Тальи изрядно поредела. Топталась компания молчаливых гномов-путейцев, одетых в кожаные шишковатые робы, делающие их похожими на диковинных ящеров с длинными бородами. За ними пристроился старик с осликом на поводу. Две огромные сумки, перекинутые через спину маленького ушастого создания, были набиты глиняной посудой. И старик, и ослик задумчиво глазели на малиновый шар солнца. Последними подтянулись