pas dans sa chambre. Je pensais – j’espérais – qu’elle était sortie d’elle-même avec des amis. Je suis redescendue, et…
Le front de Lori était plissé, pensif.
— J’ai regardé dans la salle à manger et j’ai remarqué qu’il manquait une des chaises à la table. Cela semblait bizarre. Puis j’ai vu une tache sur le plan de travail, je suis allée voir dans la cuisine, et…
Elle frémit violemment, et sa voix se cassa.
— Et elle était allongée sur le sol. Ce qui s’est passé après est un peu flou. Je me souviens vaguement d’avoir appelé le 9-1-1, puis d’avoir attendu longtemps, mais ce n’était probablement que quelques minutes, et la police est arrivée, et…
Sa voix s’éteignit encore.
Puis, parlant plus calmement, elle dit :
— Je ne sais pas pourquoi je suis tombée en état de choc comme ça. J’ai vu des choses terribles dans mon travail, surtout aux urgences. Des blessures horribles, beaucoup de sang, des gens qui meurent dans d’horribles souffrances, ou qui souhaitent mourir jusqu’à ce que nous puissions gérer leur douleur. J’ai toujours été capable d’y faire face. Même quand j’ai vu mon premier cadavre, je n’ai pas réagi comme ça. J’aurais dû mieux y réagir.
Jenn jeta un coup d’œil à Riley avec une expression curieuse. Riley supposa que Jenn était perplexe face au détachement apparent dans la voix de Lori. Mais Riley était presque sûre de comprendre.
Au fil des ans, Riley avait eu affaire à de nombreuses personnes qui souffraient de récentes expériences traumatisantes. Elle savait que cette femme essayait encore de faire face à la réalité de ce qui s’était passé. Lori n’avait pas encore tout à fait compris que c’était sa mère qui avait été assassinée, et non un patient des urgences qu’elle n’avait jamais rencontré auparavant.
Surtout, Lori n’avait pas accepté qu’il y avait des limites à son propre stoïcisme.
Riley se demandait s’il y avait des gens dans la vie de Lori qui l’aideraient à accepter tout cela ?
— J’ai cru comprendre que vous étiez mariée, dit-elle à Lori.
Lori hocha la tête, l’air hébétée.
— Roy possède une entreprise d’experts-comptables ici à Springett. Il a proposé de rester à la maison avec moi aujourd’hui, mais je lui ai dit que j’irais bien, et qu’il devrait continuer à travailler.
Puis, avec un léger haussement d’épaules, elle ajouta :
— La vie continue.
Riley fut surprise d’entendre Lori prononcer les mêmes mots qu’elle s’était dit la veille après que Blaine eut quitté la maison. Entendre quelqu’un d’autre les dire était bouleversant. Riley se rendit compte à quel point la phrase était vraiment cliché. Pire encore, Ce n’est même pas vrai.
Toute la vie de Riley avait été construite sur le terrible fait que toute vie s’achevait tôt ou tard par la mort.
Alors pourquoi les gens n’arrêtaient-ils pas de le dire ?
Pourquoi l’avait-elle elle-même dit la veille ?
Juste un de ces mensonges auxquels on s’accroche, je suppose.
Lori jetait des coups d’œil à Jenn et Riley.
— La police m’a dit qu’il y avait eu une autre victime il y a deux semaines, un homme à Peterborough.
— C’est exact, dit Jenn.
— Ils ont dit qu’il manquait une chaise dans sa salle à manger, tout comme pour maman. Je ne comprends pas. Qu’est-ce que ça veut dire ? Pourquoi tuer quelqu’un pour une chaise de salle à manger ? ajouta Lori.
Riley ne répondit pas, et Jenn non plus.
Après tout, comment pourraient-elles répondre à une telle question ?
Était-il possible qu’elles cherchent vraiment un fou qui avait tué des gens pour leurs meubles ? C’était trop absurde pour y croire. Mais elles savaient si peu de choses à ce stade de leur enquête.
Jenn posa la question suivante.
— Votre mère connaissait-elle un certain Justin Selves à Peterborough ?
— C’était l’autre victime ? demanda Lori.
Jenn acquiesça.
Lori plissa les yeux.
— Le nom ne me dit rien. Je ne sais pas si elle avait des amis ou des connaissances en dehors de Springett. Je n’arrêtais pas de lui dire qu’elle ne sortait pas assez. Elle ne passait pas assez de temps avec les gens.
— Je suppose qu’elle ne travaillait pas à l’extérieur de la maison, dit Riley.
— Non, elle vivait sur ce qu’elle a récupéré de son divorce, dit Lori.
— Est-ce que votre mère… sortait avec quelqu’un ? demanda Jenn.
Lori gloussa tristement.
— Seigneur, non. Je pense qu’elle me l’aurait dit si elle l’avait fait. Elle quittait rarement la maison, sauf pour aller à l’église de temps en temps. Oh, et elle allait aussi aux parties de bingo de l’église. Elle ne manquait jamais ça. Il y en a une tous les vendredis soir au Westminster Presbyterian. Elle m’avait offert quelques cupcakes qu’elle avait gagnés là-bas un soir. Elle en était très heureuse.
Lori secoua de nouveau la tête.
— Elle passait trop de temps seule. Cette maison était trop grande pour elle. Je n’arrêtais pas de lui dire qu’elle devrait déménager dans un endroit plus petit. Elle n’a pas voulu écouter.
— Qu’est-ce qui va arriver à la maison ? demanda Jenn.
Lori soupira.
— Ma sœur, mes frères et moi en hériterons. Ça ne signifiera pas grand-chose pour eux. Puisqu’ils vivent si loin, je suppose qu’elle sera à moi maintenant.
Puis ses yeux se plissèrent comme si une pensée particulièrement sombre venait de lui traverser l’esprit.
— La maison sera à moi, répéta-t-elle. Et à Roy.
Elle se leva précipitamment de sa chaise.
— Si ça ne vous dérange pas, je préférerais ne plus répondre aux questions.
Riley décela un changement soudain dans l’humeur de Lori. Elle jeta de nouveau un coup d’œil au grand, mais étrangement austère appartement, puis se souvint de la maison spacieuse où la victime avait été assassinée. Et quelque chose commença à lui venir à l’esprit.
Jenn se pencha.
— Madame, si vous pouviez nous accorder quelques minutes de plus…
— Non, interrompit Lori. Non, j’aimerais être seule maintenant.
Riley pouvait voir que Jenn avait aussi remarqué le changement de comportement de Lori. Riley savait aussi que son équipière insisterait auprès de la femme pour qu’elle lui donne des réponses – peut-être de façon trop agressive.
Riley se leva.
— Merci pour votre temps, mademoiselle Tovar. Toutes nos condoléances.
La femme soupira.
— Merci. Puis elle ajouta une fois de plus : La vie continue.
Si seulement c’était vrai, pensa Riley. Ou du moins, pas si brièvement.
Alors qu’elle et sa partenaire sortaient de l’appartement et descendaient les escaliers, Jenn se plaignit :
— Pourquoi sommes-nous