Юля напугана, потому нужно уберечь ее от стрессов, ведь она проехала на своем «Крайслере Вояджере» уже пятьсот километров. Лучший способ не дать водителю заснуть – вовлечь его в эмоциональную беседу.
– Не сплю я, просто задумалась о том, какой к тебе применить этнохороним.
– Что? – теперь встрепенулась Юлька, подобралась, глядя на дорогу. – Где, кого хороним?
– Ну как называть жительницу Набережных Челнов. Набережная членинка? Ой, простите, челновка… челночка… Извини, только гадость в голову лезет.
– А я вот знаю, но не скажу. Мучайся… Ты, зануда, теперь себя сожрешь! А интернета-то и нет!
Если и было в русском языке какое-то правило образования этнохоронимов, то Ксения его не знала. Однако то ли с рождения, то ли родителями в нее было заложено чувство гармонии, некое языковое чутье, и она без труда улавливала закономерности. Что касается жителей города, куда лежал путь к Юлиным родителям, то они либо челнинцы, либо челновчане. Но скорее челнинцы.
Ксения поделилась предположением, на что Юлька лишь злорадно улыбнулась. И то хорошо – взбодрилась, не засыпает.
– Юль, давай переночуем в Чебоксарах? Я верю, что ты можешь проехать пятьсот кэмэ за день, но не в этот раз, хорошо? Мы два часа потеряли в пробке, а час на МКАДе равен пяти часам на загородной трассе. Считай, ты двадцать четыре часа за рулем. Ну?
– Да что тут осталось? Дороги, смотри, пустые… Если сравнивать с Москвой.
На протяжении почти всего пути сёла боролись с подступающим лесом за право приблизиться к дороге. Пять минут назад к ней темной стеной подступал лес, а теперь он за перепаханным полем щетинится копьями верхушек, минута – и трассу от него отделяет дачный поселок с разноцветными крышами. Жаль, что он безымянный, у здешних населенных пунктов забавные названия. Ксения всмотрелась в приближающийся указатель. Что у нас там? О боже…
– Налево не поворачивай, – сдерживая смех, посоветовала Ксения. – Там – Лесные Хачики.
– Не поняла…
От мысли о том, что Юлька игнорирует знаки, стало совсем не смешно. А может, как почти все чайники (все-таки два года – небольшой водительский стаж), она не видит ничего, кроме обочины и дороги в радиусе двадцати метров. Проверять степень Юлькиной чайниковости Ксения не стала, она определила другую цель – уложить подругу спать, потому что внимание ее на нуле. Стоит вот этому лесовозу с бревнами затормозить, и «Крайслер» в него встрянет. Юлька приготовилась обгонять лесовоз, и Ксения вцепилась в подлокотники руками, в сиденье – задницей, на всякий случай зажмурилась, хотя левая полоса была свободной.
– Выдыхай, бобер. – Юлька сымитировала механический голос навигатора. – Обгон завершен. Так что там с хачиками?
– Деревня называлась Лесные Хачики, а вот… Смотри! Смотри на указатель! Обалдеть – Полевые Хачики. Налево нам не надо. Интересно, это как-то переводится?
– Ааа…
Да, тупит Юлька знатно, надо контролировать каждое ее движение.
– Бензина у нас сколько?
– Полбака.
– Точно?