в двух кварталах от них.
Для Нэнси, Бесс и Джорджи родители ввели одно правило: девочки могли ходить куда угодно без взрослых, но не дальше пяти кварталов от дома и только все вместе. Следовать последней части правила было нетрудно: ведь это так здорово – быть командой!
– Вот это да! – воскликнула Джорджи, когда они подошли к палисаднику Рамосов.
За лимонадной стойкой Лили стояли небольшие стульчики и тележка с книжками для покупателей. На маленьких столиках лежали настольные игры, и тут же висел значок бесплатного Wi-Fi.
Когда Лили увидела Нэнси, Бесс и Джорджи, она улыбнулась.
– Это твоя лимонадная стойка, Лили? – спросила Нэнси.
– Я называю это лимонадным лаунжем! – сказала Лили. – Тётя Мария рассказала мне подробно, что и как сделать. – Показывая девочкам площадку, Лили добавила: – Мы разрешаем приходить с животными… А ещё, чтобы гостям было приятно отдыхать, мой двоюродный брат Карлос играет на флейте!
Нэнси смотрела, как шестилетний Карлос расхаживает туда-сюда, напевая «В небе звёздочка горит». Потом она заметила ещё кое-что. Цены на лимонад, капкейки и печенье были написаны на таких же листках с божьей коровкой, как и у неё.
– Андреа была права, – прошептала Нэнси Бесс и Джорджи. – Лимонадная стойка Лили действительно крутая.
Но когда они попробовали лимонад, то сморщились. Андреа была права и в другом – он был жутко кислым!
– Вам не нравится? – спросила Лили.
– Хм… в него не помешало бы кое-что добавить, – вежливо ответила Нэнси.
– Например, волшебства! – пошутила Джорджи.
– Знаешь, у нас тоже есть своя лимонадная стойка! – вставила Бесс.
– И ваш лимонад лучше моего? – воскликнула Лили.
– Не лучше, – медленно начала Нэнси. – Он просто… другой.
Лили продолжала хмуриться, пока обслуживала нового покупателя. Но и девочки, выйдя из палисадника Лили, выглядели озабоченными.
– Теперь понятно, почему у нас нет покупателей, – сказала Нэнси. – Все дети в Ривер-Хайтс идут к стойке Лили.
– Ты хотела сказать, в «лимонадный лаунж», – протянула Джорджи. – Похоже, никого не волнует, что ее лимонад на вкус как болотная вода.
– Как же мы заработаем денег на Кэти Слоун, – спросила Бесс, – если все покупают лимонад у Лили?
Нэнси размышляла. Был только один способ привлечь покупателей к их лимонадной стойке.
– Нужно, чтобы наш лимонад был самым вкусным в мире – вот как! – воскликнула она.
– Где же мы такой возьмём? – поинтересовалась Бесс.
– Мы попросим Ханну, – улыбаясь, ответила Нэнси, – раскрыть нам совершенно секретный рецепт её розового клубничного лимонада!
Глава 2
Совершенно секретно!
– Пожалуйста, Ханна! – взмолилась Нэнси. – Ну пожалуйста-препожалуйста, тысяча «пожалуйста»!
– Давайте я просто приготовлю для вас этот лимонад? – предложила Ханна. – И рецепт вам не понадобится.
– Спасибо,