Дмитрий Поданёв

Дыхание Драконов. Сила Огня. Книга 1


Скачать книгу

шляп будет, хоть отбавляй, – крича, улыбнулся Джон.

      – А не плохая мысль, может так, и сделаем, – рассмеялся Юрланд, уводя корабль вправо, тем самым оставив воронку позади.

      Возможности вернуться назад уже не оставалось, ветер не дал бы им уплыть. Но и впереди ждала неизвестность.

      Капитан проворно проплыл между двух воронок, не слишком крупный размер корабля позволял такой манёвр.

      Шквал ветряных воронок всё увеличивался, конца которым почти не было видно. Молния ударила в мачту корабля, вызвав небольшое пламя, но дождь тут же, справился с ним.

      Юрланд окликнул Джона:

      – Смотри, впереди просвет! – капитан рассмеялся. – Похоже боги сегодня на нашей стороне! Мы спасены!

      – До него еще добраться нужно! – но на сердце уже чувствовалось облегчение.

      – Да куда мы денемся то? – усмехнулся Юрланд, снова обходя воронку.

      Пожав плечами, Джон наблюдал, как корабль медленно пересекает неспокойное море, и оставляет позади бушующую смерть.

      Раздался треск, оглушивший всё вокруг. Это был не гром, заметил Джон, это был треск дерева. Мощный поток ветра ускорил корабль, сделав его почти не управляемым.

      Мачта наклонилась вперед, обрушиваясь на нос корабля. «Химера» остановилась. Новая воронка беспощадно двигалась к ним.

      – Руби канаты, надо избавиться от неё! – закричал Юрланд и сам умчался в трюм.

      Достав дедов меч, из ножен, Джон, разрубил канат, которым привязал себя, и отделил парус от мачты. Тем временем из трюма вернулся капитан с десятком матросов. Они быстро отправили её за борт. Воронка подходила всё ближе, словно видела свою цель.

      – Все на весла! – скомандовал капитан, направляясь к штурвалу.

      Матросы мигом скрылись в трюме и спустили весла на воду. Корабль снова набрал скорость, и Юрланд увел его в сторону от воронки.

      Весла не давали той скорости, что могли дать паруса, но также ловко, вводили корабль в очередной манёвр. Еще две воронки остались позади.

      Наконец «Химера» выбралась из шторма, раскаленные лучи света согрели Джона и Юрланда. Дождь, словно его и не было вовсе, остался где-то за спиной.

      – Мы сделали это! – Юрланд обнял Джона и оторвал его от пола. Задыхаясь в бороде капитана, он не мог ничего сказать в ответ, лишь что-то бубнил.

      Когда капитан отпустил, ему удалось вдохнуть в себя глоток свежего воздуха, который согрел легкие изнутри.

      Весла убрали, и на палубу выползли пропитанные потом моряки. Принялись что-то выкрикивать и нежиться на солнце, наслаждаясь каждому лучу. Двое вытащили бочку с ромом и вскрыли прямо на палубе. Каждый подходил, опрокидывая свой стакан и жадно пил. Джон и Юрланд не стояли в стороне, тоже наполнили себе стаканы и чокнулись.

      – За удачи! – сказал Юрланд, подняв стакан вверх и залпом осушив его.

      – За капитана! – отозвалась хором команда, повторяя действия капитана.

      Побросав кружки на пол, они подняли капитана и принялись раскачивать его. «Славься наш капитан!» выкрикивали матросы. Вскоре стаканы снова были наполнены, из