Анонимный автор

Романсы бельевой веревки: Деяния женщин, преступивших закон


Скачать книгу

и кинжалом острым

      Поразил со спины Хуана,

      Что стоял под окном беспечно,

      С милой Феникс своей воркуя –

      И погиб дон Хуан несчастный,

      Не успевши и причаститься.

      И тогда поднял взор дон Феликс

      На дрожавшую птицу Феникс

      И такие слова сказал он:

      “Вот, негодная, по заслугам

      Получил твой Хуан-счастливец!”

      Как же вынесет эту муку,

      Эту боль, что пронзает душу,

      Дева Феникс, отдавшая сердце

      Убиенному дону Хуану?

      О, никто и гадать не думал,

      Что прелестная дева Феникс,

      Окруженная от рожденья

      Добротою и лаской нежной,

      Обретет вдруг страшную силу

      И такое свершить сумеет,

      Что писать-то об этом страшно –

      Кровь от ужаса леденеет!

      Но вернемся теперь к рассказу,

      Вот, что голос его вещает:

      Снявши длинное женское платье

      И мужчиною облачившись,

      К одному игорному дому

      Дева Феникс направила стопы –

      Там дон Феликс, как ей сказали,

      За игрою проводит ночи.

      Донья Феникс за ним послала,

      А когда к ней дон Феликс вышел,

      Из мушкета смертельный выстрел

      Подарила она ревнивцу.

      И ему, на земле лежащему,

      Гневным голосом говорила:

      “Знай, что Фениксом был убит ты

      За коварство, подлец трусливый!”;

      После скрылась, коня пришпорив,

      И покинула город скоро –

      Взяв с собою колец и денег,

      Унеслась донья Феникс в горы.

      Очутившись в горах окрестных,

      Повстречала девица шайку,

      Приводившую жителей в ужас

      Грабежами и разным разбоем,

      К ним примкнула бесстрашная Феникс,

      С ними дело лихое делила –

      Шпага к шпаге, заряд к заряду –

      Умножая людей страданья.

      И прослыла такой жестокой,

      Столь безжалостной Феникс стала,

      Что бандиты и воры лихие

      Капитаншей ее избрали.

      Не желала остановиться

      Феникс – ярость не иссякала,

      Но себя ощущая пропащей,

      Погружалась все глубже в пучину.

      По горам и долам окрестным

      Разъезжала она в костюме

      Очень странном – камзол был сверху,

      А внизу – расшитая нитью

      Золотой парчовая юбка,

      Доходившая лишь до колена –

      На воительницу Палладу

      Походила девица Феникс!

      В одеянии этом бесстыдном

      Разъезжала она повсюду,

      Заражая дороги страхом,

      Грабя путников без разбора.

      Ну а если какой-нибудь путник

      Приходился тиранше по нраву,

      То она такого счастливца

      К любострастию принуждала,

      А потом, насладившись вдоволь,

      Награждала красавца казнью –

      Так всецело владел ею демон,

      Ко греху ее побуждавший,

      Что она одного кавалера,

      Красотою плененного дивной,

      Усладила, а