самом деле всё не совсем так, – ответил ей дедушка. – Эти люди действительно записывали сказки, при этом во многие из них вставляя новые детали или сцены, но они не придумывали сказок, нет. Они их только собирали, то есть ходили по свету, слушали сказки и переносили на бумагу. А сами сказки – и волшебные, и бытовые – рождались у костров и возле разожжённых каминов, их шёпотом рассказывали на ночь детям, засыпавшим под них в своих спаленках или под открытым звёздным небом. Но откуда взялась та или иная сказка, кто первым придумал её, какой вариант сказки – а их почти всегда бывает очень много! – был самым первым? Узнать это практически невозможно, потому что мы знаем только записанный собирателем вариант, а он крайне редко в точности совпадает с изначальным.
– А как вы думаете, почему именно это делает книжные странствия по сказкам особенно опасными? – спросила бабушка.
– Ну, потому что… – уверенно начала Тилли, но осеклась, не в силах что-то придумать. Вместо неё ответил Оскар.
– Наверное, это как-то связано с Источниками? – сказал он, морща лоб. – Когда во время книжного странствия возникает какая-то опасность, это обычно связано с Источниками, верно?
– Так, уже теплее, теплее, – подбодрила ребят бабушка. – Продолжайте, молодые люди.
– Если существует много разных вариантов одной и той же сказки… – начала Тилли.
– …и мы не знаем, откуда эта сказка взялась… – продолжил Оскар.
– …то должны существовать разные издания Источников, – закончила Тилли.
– Совершенно верно, – кивнул дедушка. – Мы имеем множество вариантов одной и той же сказки, и каждый из них можно использовать как самостоятельный Источник. Почему так происходит? А вот именно потому, что сказку придумывает не писатель, а народ, и она передаётся из поколения в поколение не в письменном виде, а устно. При этом каждый новый рассказчик может добавить в сказку что-то своё или, наоборот, опустить какие-то детали…
– Можно сказать, что у сказок нет таких надёжных корней, как чернила, перо и бумага, – подхватила бабушка. – Сказки рождаются из воздуха и потому не подчиняются общим правилам. В отличие от прочной, написанной чернилами на бумаге истории, сказки зачастую смешиваются, сталкиваются, переплетаются друг с другом, и в результате может получиться вариант… ну, совершенно не похожий на изначальную сказку. Пытаться странствовать из одной сказки в другую очень опасно, очень. Это всё равно что искать дорогу по карте, не зная, где ты сейчас находишься. Кроме всего прочего, постоянно рождаются новые варианты сказок, а прежние варианты забываются и как бы перестают существовать. Это ещё больше увеличивает риск путешествий по ним. Время от времени Тайная библиотека организует групповые вылазки в сказки, которые всегда возглавляет очень опытный книжный странник, который понимает, чем грозит такое путешествие, и знает, как уцелеть во время него. Или, во всяком случае, попытаться уцелеть.
– А вы сами ходили в сказки? Можете нас туда сводить? – спросила Тилли.
Дедушка