Игорь Марченко

Глаза цвета стали


Скачать книгу

сопляка. Заметив блеск наполовину выдвинутого лезвия, солдаты перестали смеяться, с почтением и страхом уставившись на него.

      – Передайте своему командиру, что представители Гнезда требуют встречи с ним. Если вы, несчастные обмылки, будете мешать нам, то лично понесете за это ответственность перед своим благородным господином. – Громко, чтобы меня услышали, прорычал я на чистом японском языке, вызвав волну смятения и еще большего удивления.

      Быстро пошептавшись меж собой, танкисты скрылись в танке и поспешно отогнали боевую машину с путей, открывая нам путь вглубь своей территории.

      – Что ты им наговорил? – с интересом спросил Антон.

      – Я сказал, что если они немедленно не уберут с путей свой сраный танк, я засуну оба своих сапога в их желтые задницы так глубоко, что они выйдут у них из горла, и заставлю лизать.

      – Все шутишь. А если серьезно?

      – А если серьезно, нам предстоит непростой разговор с Комиширой. Учитывая его глубокую неприязнь к русским и лично к моей персоне, договориться с ним будет непросто. Снова разведет демагогию о том, что мы здесь лишние, что они сами со всем справятся.

      – Тогда давай вернемся на базу, если мы здесь нежеланные гости.

      – Мне начхать на Комиширу и его недовольство, но в поселении много гражданских, в том числе наших соотечественников, которых он обрекает на страшные муки. Пусть он сколь угодно кичится своим чрезмерно раздутым эго, на войне побеждает тот, у кого лучше оружие и кто умеет им пользоваться. Я уважаю его как воина, но я невысокого мнения о полководческом таланте Комишира. Если придется, я отрублю его пустую голову, даже зная заранее, что это навлечет гнев Мацумото Суна, и он проклянет меня на веки вечные.

      – Ты имеешь в виду смотрителя маяка? – непонимающе спросил Антон. – А он тут при чем?

      – Я разве не говорил, что он родной отец Комишира Суна? – хмуро ответил я.

      Бронепоезд стал медленно набирать скорость. Проезжая мимо танкистов, дал несколько протяжных гудков. Следом за нами ехал второй бронепоезд, который в дороге чуть отстал, но сейчас вновь нагнал. Он тоже погудел танкистам, которые что-то стали кричать нам вслед.

      Японский поселок находился недалеко от юго-восточной оконечности острова, где находились старые японские причалы и военные склады. Флот мелких рыболовецких судов был надежно укрыт в бухте от цунами, стабильно налетающих на остров два-три раза в месяц. Южане заключили взаимовыгодное соглашение с морскими обитателями, которых Гнездо не признавало за разумных, а те в об мен на нержавеющие наконечники из металла и пластика, снабжали рыбаков морскими дарами, подсказывали, где лучше улов и направляли косяки рыбы прямо в сети. Жители Северного за эту, по их мнению, противоестественную связь японцев с нежитью ненавидели южан и всячески настраивали руководство Гнезда, приписывая на счет японских рыбаков чуть ли не связь с дьяволом. Отцы-командиры и руководство ЦОЗа закрывали на это глаза, покуда связь людей с некроморфами не выходила за рамки обоюдовыгодного