Виктория Юрьевна Миргород

Вендетта светлой королевы


Скачать книгу

око. Но скрываться от темных и не требовалось. Среди них у клана Айвери пока что не было врагов.

      – Я постараюсь, Элеонора. – вздохнул Джереми Айвери.

      – Почему ты не защитил его на суде? Ты же хотел. Я видела.

      – Выбор был невелик: либо осудить мальчишку, либо высказаться в защиту некромантии и поставить под удар уже себя, а за одно и весь наш клан, раз уж я глава рода. А теперь посиди тихо, мне надо подумать.

      Элли отодвинулась и насупилась, но не забыла незаметно снять с пиджака отца ещё одну волосину. Всё-таки очень хотелось знать, как он собирается спасать того парня теперь, если не смог ничем ему помочь в суде, где был, как ей казалось, главным. Впрочем, подсмотреть дальнейшее развитие событий Элли не удалось. Отец отвёз её домой, прежде чем отправиться в королевский дворец. А создавать следящее око, работающее на таком расстоянии, она ещё не умела.

      Высадив дочь у своего особняка и сдав на руки дворецкому, Джереми поехал к королю. Благо, положение верховного судьи давало возможность добиться аудиенции сразу, без полугодового ожидания высочайшего соизволения. К тому же, с королем его связывали не только деловые отношения. Все-таки когда-то Джереми внёс немалую лепту в то, чтобы посадить этого самого короля на трон.

      Джереми нашёл Ричарда Стаута в его кабинете, где он, собственно, и проводил большую часть времени. Король пил вино. И, очевидно, это был далеко не первый бокал. Частое явление в последнее время. И это значительно усложняло задачу.

      – Джерри, – протянул король, окинув друга мутным взглядом, – Ты пришёл составить мне компанию?

      – Не совсем, – вздохнул Джереми, – Я пришёл просить у тебя помощи.

      – Проходи, садись и выпей со мной. Ненавижу пить в одиночестве.

      Джереми налил себе вина и уселся в кресло.

      – Твое здоровье. – Сказал он. – Я хочу попросить тебя о королевском помиловании для того, кого я был вынужден сегодня осудить на смертную казнь.

      – О как! И кто же этот бедолага?

      – Рикардо Миральди.

      – Хм… И что он сделал?

      – Украл учебники по некромантии из твоего архива и учился по ним. Тихо, мирно, никому не причиняя вреда, но при этом довольно продуктивно. Для самоучки действительно впечатляющие результаты.

      – Некромантия запрещена.

      – Неужели. А я и забыл. А ты не забыл, что я тоже некромант? Как и Стефан Миральди, который воевал за тебя так же как и я. Между прочим, он назвал сына в твою честь. Или от того, что отказался жить в столице, он перестал быть твоим другом? Твоя жена запретила нам пользоваться даром и учить детей родовой магии, и мы с этим смирились, но ты не находишь, что убивать наших детей это уже перебор?

      – Моя жена… Для Лилит это не перебор, поверь. Но мы не доставим ей такой радости. Будет мальчишке королевское помилование. И за дочерей не переживай. Я ещё в состоянии защитить своих друзей.

      – Очень на это надеюсь. Кстати о детях, может ты все же выберешь какой-нибудь менее опасный для моих девочек