Эли Берте

Потерянная долина


Скачать книгу

что ж! Я не буду жаловаться на это обстоятельство, почтенный Филемон, – сказал Вернейль весело, – если только вы найдете столько же удовольствия принимать меня у себя, сколько я надеюсь иметь, оставшись у вас… Однако, – прибавил он неуверенно, – я попрошу вас об одной услуге.

      – В чем дело?

      – Если путешественник не может пройти сквозь неприятельские посты, то письмо, вероятно, может.

      – К кому ты хочешь писать и о чем? – спросил патриарх Потерянной Долины, устремив на Вернейля пытливый взгляд. – Никто в мире не должен знать места твоего убежища.

      – Дело идет о простом письме. Я хочу успокоить одного своего товарища, который, без сомнения, считает меня убитым… Тут нет никакой тайны, и я могу показать вам мое письмо. Это не займет много времени…

      Он протянул руку и взял со стола исписанную бумагу, от которой оторвал клочок и написал на нем карандашом:

      «Я жив, но легко ранен и окружен неприятелем. Я соединюсь с вами при первой возможности. Прощай.

      Вернейль».

      Капитан подал письмо Филемону, который даже не улыбнулся, прочитав этот образец военного лаконизма.

      – Напиши адрес, – сказал он. Арман проворно написал:

      «Гражданину Раво, лейтенанту шестьдесят второй полубригады, находящейся теперь в Цюрихе».

      – Хорошо, – кивнул Филемон, – сегодня же вечером твой друг получит письмо. Как ты уже, наверное, догадался, у меня есть тайные агенты, которые имеют сношения только с верным Гильйомом. Один из них и исполнит твое поручение… Это все, чего ты желаешь?

      Вернейль искренне поблагодарил старика, и патриарх Потерянной Долины удалился, прося своего гостя поскорее присоединиться к его семейству.

      Несколько минут спустя в комнату вошел слуга, чтобы помочь Арману одеться. К изумлению капитана, он оказался немым.

      «Ну, – подумал Арман, – в этом странном доме все решительно навыворот… Этот слуга, по крайней мере, не изменит тайнам своего господина».

      На стуле около постели висела белая сорочка из очень тонкого полотна. Мундир Вернейля оказался вычищенным, впрочем, как портупея и сапоги. Менее чем за четверть часа немой слуга побрил Армана, а потом обвязал его раненую руку голубым шарфом, подаренным Галатеей. Закончив туалет, Арман с пристрастием осмотрел себя в маленьком венецианском зеркале, висевшем на стене, и, оставшись довольным, несмотря на небольшую бледность, поспешно покинул комнату.

      Все семейство находилось уже в нижней комнате, украшенной пихтовыми венками, гравюрами с изображением сюжетов из пастушеской жизни. Филемон, сидя в просторном кресле, перелистывал служебник. Его сыновья плели тростниковые корзинки, а сестры шептались в углу. На Лизандре и Неморине были красивые камзолы с серебряными пуговицами, шелковые яркие пояса, остроносые башмаки с золотыми пряжками. Девушки были одеты в изящные платья с множеством лент и кружев. Их соломенные шляпки украшали свежие цветы, шеи и запястья увивали