Генри Малле

Марионетки судьбы


Скачать книгу

если я говорю, что заиграла музыка, то музыка заиграла! Чем ты там занимаешься? Уснул что ли? Маша, ты, пожалуй, выходи на сцену не между этими деревьями, а вон оттуда и сразу же начинай пританцовывать и двигаться вот сюда, – Федоров слегка топнул ногой в нужном месте.

      – Лара, чудо моё, что на тебе надето? Ты хоть подол своих юбок подбери так, чтобы они не накрывали все на столе, когда ты на него усаживаешься.

      Лазарев всмотрелся в девушку, которую Федоров назвал Ларой. На фото она показалась ему более миловидной, чем в жизни. Фигура у нее шикарная, прекрасная осанка, и передвигается грациозно. А вот личико простовато, да и «утиный» носик явно портили общую картину, но яркие, выразительные глаза притягивали и перекрывали все остальные недостатки внешности.

      – Высокая работоспособность, вынослива, талант к перевоплощению, любвеобильна, – память услужливо выдала Анатолию слова из характеристики на Ларису.

      – Привет, будущая мама наследного принца, – Лазарев всматривался в девушку, стараясь сходу найти к ней нужный подход.

      – А где тут у нас «Принц»?

      «Принц» Анатолий прозвал Глеба Светлова, так как тот был внуком и наследником императора Николая II. Майор всматривался в актеров на сцене, но не нашел среди них Глеба. А переведя взгляд в партер, сразу же его увидел. Светлов сидел рядом с Рошиной.

      – А вот и наши голубки, – удовлетворенно констатировал Лазарев.

      Он слегка наклонился вперед и стал рассматривать сидящих в зале актеров. В этот момент Федоров хлопнул в ладоши и зычным голосом начал отдавать команды.

      – Все, хватит прохлаждаться, поднимайтесь все на сцену и пройдем весь эпизод. Сергей, не спи, пожалуйста, и следи за сюжетом, музыка должна плавно вливаться в происходящее действие. Игорь, нет, ты, пожалуй, оставайся и только отойди назад… да, так хорошо.

      Федоров спустился в партер и остался стоять, – начали!

      На сцене актеры проигрывали эпизод, а Лазарев следил за происходящим, сидя в затемненной части зрительного зала. Сам спектакль его нисколько не интересовал, а вот игра, подопечных ему актеров, была очень даже интересна. В какой-то момент в игру вступил Светлов, он произносил фразы из текста и при этом двигался в направлении Ларисы.

      Анатолий увидел, как глаза Панко загорелись.

      – Или она гениальная актриса, что, впрочем, сказано в ее досье, или она имеет к Глебу и свой собственный интерес, и не только как к партнеру по сцене. А это уже очень хороший знак.

      В целом, даже если бы Анатолий и не прочитал ее досье, то он бы все равно сразу сказал, что эта девушка произошла из породы явных аристократов. Панко излучала такую уверенность и гармоничность во всем, что сомнений не вызывало – эти качества вырабатывались в ее предках несколько поколений. Она напоминала грациозную пантеру, готовую к прыжку. Память ему опять, услужливо, нарисовала картинку из сказки его детства – скачущий на белом,