человек, я это вижу.
– Я бы предпочел остаться не хорошим, а живым человеком…
– Поверьте, знание правды нисколько Вам не поможет.
– Ну, и что тогда Вы мне предлагаете делать? Что поможет мне? Все здесь постоянно врут мне. Я даже не знаю, слышал ли я за три дня хоть что-нибудь правдивое. И я не понимаю, в чем дело. Я приехал с целью пройтись по лесу, изучить животных, потом хорошенько напиться и провалить к себе на сраный юг. Но изучать мне почему-то приходится не животных, а людей. Сквернейшее из всех занятий!
– Это очень странно, приезжать к нам изучать животных…
– Тем не менее я уже тут. Хотите Вы этого или нет. – усмехнулся Фабрис. Он достал фляжку и хотел отхлебнуть из нее, но вспомнил, что там уже ничего нет. Попытки девушки уйти от разговора приободрили его и как будто вернули силы.
– Хотите рыбы? Купил сегодня у мрачного мужика, но вроде бы вкусно…
Девушка не ответила. Она посмотрела на почерневшее небо и подогнала лошадь. Фабрис сидел позади ее и не видел лица, но чувствовал, что с девушкой что-то произошло.
– Смотрю, Вы уже жалеете, что спасли меня.
– А вот и нет.
– И что же Вы тогда так разочарованы?
– Хорошо. Я Вам расскажу, хоть это и неправильно. Лучше Вам узнать про все от меня, чем от кого-то другого. Вы уже наверное заметили, у нас здесь очень много разных традиций. Они вроде бы как должны защищать нас. Так вот этот человек, которого вы встретили в лесу, он однажды нарушил… одну традицию. Старую, глупую традицию. И чтобы не навлекать проклятие на всю деревню, его изгнали. Все думали, что он пропал, и то, что Вы его видели, это очень… странно.
– Почему?
– Потому, что так не должно было случится. Пообещайте, что никому не скажете об этом!
– Все дело в том, что он живой?
– Что Вы имеете ввиду?
– Его же отправили в лес не для того, чтобы он там жил, верно? А он выжил, и это все усложняет. Вы ведь этим недовольны?
– Не знаю, как Вы додумались до этой чуши… но все не так. – перебила Лия. Тон ее и до этого не был дружелюбным, а теперь и вовсе стал враждебным.
– Тогда почему Вы так испугались, что я расскажу об этом бедолаге мистеру Мону?
– Вам незачем это знать. – Лия остановилась и повернулась лицом к Фабрису. Глаза ее налились чем-то новым, холодным, но живым и волнительным. Они были прекрасны, как пробивающаяся сквозь тучи весенняя луна. Нескольких мгновений хватило Фабрису, чтобы решить, что прекраснее этих глаз он еще не видел. Ему вдруг стало стыдно за свой насмешливый тон. – Если Вы хороший человек, Вы никому не скажете про него! Просто поверьте мне, это очень важно. Я не могу сказать Вам всего, просто… доверьтесь мне, так будет лучше.
– Вы боитесь не за свои традиции, а за него самого, верно?
Девушка промолчала.
– Я…я никому не расскажу, обещаю. Я ничерта уже не понимаю, но, по крайней мере, постараюсь сделать вид, что все это мне не интересно.
– Спасибо Вам. Вы очень хороший человек, это я сразу поняла.
– Надеюсь, моя честность меня не погубит.
– Все будет хорошо. Вы надолго к нам приехали?
– Пока не знаю. Если