в деревушке. По дороге сюда он успел несколько раз проклясть эту северную глушь с ее непонятными законами и молчаливыми людьми, но сейчас был счастлив.
***
Позавтракав, Фабрис собрал свой походный комплект, который состоял из двух отполированных до блеска револьверов и записной книжки, а после выбежал на крыльцо. На улице, не смотря на ранний час, уже давно светило солнце. Разогретая веранда благоухала ароматом древесины и цветов, которые висели в глиняных горшках под окнами и рядом с крыльцом. На пыльной улочке было тихо и свежо. Всю ночь Фабрис слушал завывания ветра, который дребезжал где-то над комнатой черепицами, но сейчас его уже не было. Утреннюю тишину нарушали только жужжание пчел, далекое ржание лошадей и стук топора, доносившийся из соседнего двора.
– Я попросила свою кузину, чтобы она показала Вам нашу деревушку и озеро. Славная девочка. – Вывела из оцепенения своего гостя миссис Арнье. Она все утро бегала по дому с разными делами и никак не находила времени, чтобы допечь Фабриса своими распросами, так что застав его на крыльце, женщина тут же набросилась на молодого человека, спугнув своим громким голосом певших в кустарнике птиц.
– Диабет пообещала зайти после обеда. Так что далеко не уходите. Если вам нужна еще какая-то помощь в этой вашей работе, то говорите мне, я все решу…
– Спасибо Вам, миссис Арнье, но я приехал сюда не ради Ваших девушек. Скорее даже наоборот, я надеялся, что никаких девушек здесь не встречу. – ответил ей Фабрис. Он уселся на деревянную лавку и принялся напяливать свои сапоги. В них молодой человек еще не сделал ни шагу, но успел уже извозить в грязи во время поездки.
– Это почему же? – усмехнулась старушка, с таким видом, будто Фабрис был не первым, кто на этом крыльце кидался подобными словами. – Кого же вы тогда хотите здесь встретить?
– Вы знаете, кого я хотел бы встретить. Я приехал сюда во имя науки. Стоит один раз пойти прогуляться с какой-нибудь Диабет – и все, всей науке конец.
– Какая-то слишком нежная у вас наука… Как говорят, свою шапку с головы ураган не сдует, а чужая сама сползает, видно ваша шапка…
– Послушайте, я к счастью не ношу шапок, так что можете за меня не переживать. Спасибо Вам.
– Ну как скажите. Просто чего я скажу Диабет? Видели бы вы, как она обрадовалась, когда я рассказала ей о Вас. Не хотите сегодня, давайте я пришлю ее завтра?
– Скажите ей, что я подлец, или что я пошел купаться и меня съели угри. Я хочу зайти сегодня в вашу церквушку. Там, мне сказали, есть библиотека и какой-то страшный господин…
– Библиотека есть. И господин есть, мистер Сакл, должно быть. Он там служит смотрителем. От Вас многое скрыли, сказав, что он всего лишь страшный.
– Как бы то ни было, мне придется туда сходить.
– Если вместо Диабет Вы собираетесь познакомиться с этим старым негодяем, то я Вам очень сочувствую.
Старушка остановилась рядом с Фабрисом и закурила.
– Ни одна ваша наука не оправдает такую жертву, уж, поверьте. Храм вон там. Этот вот страшный черный шпиль над крышей – он и есть. И не опаздывайте на обед, иначе будете есть все холодным.
– Спасибо