Мара Вульф

Гнев ангелов


Скачать книгу

мне на нервы.

      Когда вечером они снова приходят в мою комнату с подносом, за ними следует Люцифер. Девушки смотрят друг на друга и перешептываются. Очевидно, их языки все еще на месте.

      – Добрый вечер, Мун, – говорит мне ангел. – Как ты себя чувствуешь?

      – Я чувствую себя как свинья, которую откармливают перед тем, как отправить на скотобойню.

      Сегодня в меня явно больше ничего не влезет.

      Его брови вдруг поднимаются.

      – Судя по всему, ты отлично отдохнула, по крайней мере, твой длинный язык теперь как новенький. Отличные новости.

      Я презрительно фыркаю, но не отвечаю. Что он вообще знает о моем языке?

      – Все-таки попробуй это мороженое. – Люцифер садится на край моей кровати и протягивает миску прямо мне под нос. – Вкус просто восхитительный.

      Мое внутреннее сопротивление тает при виде светло-желтых сливочных шариков, и я чувствую, как во рту скапливается слюна. Немного мороженого мне не помешает, тем более учитывая, что оно посыпано карамелизованными орешками, а я почти совсем не помню, когда пробовала мороженое в последний раз. Оно было банановым, отец купил мне его за три дня до Вторжения. Я хватаю миску, вонзаю ложку в содержимое и отправляю ее в рот. Мои вкусовые рецепторы взрываются, и я ненадолго закрываю глаза. Когда я снова их открываю, я вижу перед собой веселое лицо Люцифера.

      – Неужели слишком расхвалил его?

      Я качаю головой:

      – Я хотела бы питаться этим до конца своей жизни.

      – Это можно устроить.

      – Потому что до конца моей жизни осталось немного? – резко выдыхаю я. Почему я вообще разговариваю с ним?

      Люцифер смеется:

      – Нет. Потому что мне нравится смотреть на тебя, когда ты наслаждаешься этим мороженым.

      Я не знаю, что ответить, и думаю только о том, что не влюблюсь в ангела, который добр ко мне, во второй раз. Достаточно уже и того, что Кассиэль подкупил меня шоколадом и заставил потерять из виду свою цель. Я отправляю следующую ложку мороженого в рот и замечаю, что капля десерта падает на одеяло.

      Люцифер машет одной из служанок.

      – Поменяйте постельное белье, – командует он им, пока я смущенно вытираю пятно.

      – В этом нет необходимости, – говорю я. – Я и сама могу это сделать.

      – Ты мой гость, Мун де Анджелис, а мои гости не работают.

      – А еще гостей обычно не запирают в комнате, – отвечаю я. – Но, вероятно, у вас на небесах несколько иные представления о гостеприимстве.

      Интересно, он знал моих предков? Это странная мысль.

      – Ты чувствуешь себя запертой? – его тон кажется удивленным. – Это не было моим намерением. Когда тебе снова станет лучше, ты сможешь свободно передвигаться по моим покоям, как я тебе и говорил. Я лишь запретил тебе бродить по дворцу без сопровождения. Потому что никогда не знаешь, кого можно встретить на пути. Это все для твоего же блага.

      Но ведь это всего лишь предупреждение, а не прямой запрет, не так ли?

      – Но