мы ехали, она рассказывала, какие книжки любит. Рассказала пару историй из них, все это время, размахивая своими маленькими ручками. Все что мне оставалось, так это вовремя уварачиваться, после того как она пару раз заехала мне в глаз. Ее эмоции зашкаливали, и я уже не мог разобрать, что она говорит. Керри была отличным ребенком. Я видел, как она рассказывает о книгах, которые читает ей мама на ночь и радуется обычным вещам, как например поход в кино на ее любимый мультик, или как весело играть в прядки в маленьком дворике возле дома. Она никогда не устраивала истерики, когда не было возможности купить ей новую игрушку. Хотя она совсем маленькая, что бы понимать это. В моем же мире детям не достаточно всех этих маленьких человеческих радостей. Я вообще не уверен, что в моем мире дети радуются обычным книгам.
В детстве у меня было все, нужно было только попросить, но единственное чему я действительно радовался это походы с дедом в парк или в мастерскую. Как-то в молодости дед на свалке нашел развалившийся Додж и на протяжении долгих лет пытался сам его собрать. Мне нравилось проводить с ним время. К сожалению это было довольно редко, потому как дед был очень занятой человек.
Как только я припарковался возле магазина, Керри вылетела из машины, побежав в сторону книжного. С виду это бы не большой магазин в одноэтажном здании, с большим окном, над которым большими красными буквами было написано «Эрудит». Открыв дверь магазина, малышка скрылась за ним. Я зашел следом.
Как только я вошел, меня сразу окутал запах. Странный запах ванили и чернил. Как только за мной закрылась дверь, я услышал странный звон.
–Что за черт?
Я немного пригнулся, разворачиваясь в сторону двери, что бы выяснить, что это за странный звук и увидел колокольчик, болтающийся над дверью. Да, к этому нужно привыкнуть. Здесь люди со своими странностями.
Я развернулся назад, исследуя магазин. Это был большой зал, уходящий вглубь здания, с большими стеллажами, на которых лежали всевозможные книги. Свет был не очень ярким, поэтому атмосфера казалось немного интимной. Но здесь было очень уютно. Блуждая между рядов, я заметил, что в магазине несколько отделов. «Детский отдел» прочитал я на таблички. Я прошелся между рядами с детективами и фантастики и наконец, увидел Керри, она стояла возле стойки с открытками и громко рассказывала о том, как мы сегодня провели время.
Я перевел взгляд с Керри и уставился на Еву. Она стояла с кучей детских книг в руках, смеясь, слушала мою сестру. Черт возьми, это был самое прекрасное, что слышали мои уши. Она так громко смеялась над рассказами Керри. Мои ноги как будто вросли в пол, и я не мог двинуться. Я никак не мог отвести от нее взгляда. Ее глаза светились радостью. На голове у нее был высокий конский хвост, спускающейся на одно плечо. А лицо было таким открытым и светлым. Она была прекрасна. Я сглотнул, делая шаг вперед. Ева подняла на меня взгляд, и улыбка застыла на ее лице.
–Нэйт. – тянула меня за руку Керри,– А можешь мне две книжки купить, я не могу выбрать. Ева говорит они обе интересные.
Я посмотрел на Керри,