Пелам Вудхаус

Ваша взяла, Дживс!


Скачать книгу

посмотрел. Недотепе необходимо оказать первую помощь, это ясно, и я приготовился вплотную заняться его делами.

      – Привет, Гасси.

      – Здравствуй, Берти.

      – Салют!

      – Салют!

      Обмен любезностями закончился, и я понял, что пора осторожно коснуться больного места.

      – Слышал, тебе здорово не повезло.

      – Да.

      – И все по вине Дживса.

      – Дживс не виноват.

      – Еще как виноват.

      – Не понимаю, при чем здесь Дживс. Я забыл деньги и ключ от парадной двери…

      – А теперь, сделай милость, забудь и о Дживсе. Тебе, я думаю, интересно будет узнать, – сказал я, сочтя, что лучше сразу ввести его в курс дела, – что Дживс больше не будет заниматься твоими проблемами.

      Эта весть поразила Гасси. Он разинул рот, уши у него совсем опали. Он стал похож на дохлую рыбину. Не просто дохлую, а давно протухшую, ее еще в прошлом году выбросило на пустынный берег, а там ветры, дожди…

      – Как?!

      – Так.

      – В смысле, Дживс больше не собирается…

      – Не собирается.

      – Но черт подери…

      Я был доброжелателен, но тверд.

      – Прекрасно обойдешься без него. Дживсу надо отдохнуть. Разве ужасный опыт нынешней ночи не убедил тебя в этом? Даже самый острый ум порой дает сбой. Вот и с Дживсом случилось нечто подобное. Я еще раньше заметил, что он сдает. Теряет форму. Ему следует заново отточить свой интеллект. Понимаю, для тебя это удар. Ведь ты сюда пришел, чтобы посоветоваться с Дживсом, так?

      – Конечно.

      – О чем?

      – Понимаешь, Мадлен уехала в поместье к своим друзьям, и я хотел спросить Дживса, что мне теперь делать.

      – Послушай, я ведь тебе уже сказал – Дживс отстранен от дела.

      – Но, Берти, черт побери…

      – С этой минуты Дживс здесь ни при чем, – сказал я довольно резко. – Я беру все в свои руки.

      – Берти, ради Бога! Ну какой от тебя прок?

      Я подавил чувство обиды. Мы, Вустеры, великодушны. Мы готовы сделать скидку тем, кто всю ночь разгуливал по Лондону в обтягивающем красном трико.

      – Посмотрим, – спокойно парировал я. – Садись и давай все обсудим. Твое дело, должен сказать, яйца выеденного не стоит. Значит, барышня отправилась в поместье к своим друзьям. Совершенно очевидно, что ты должен последовать за ней и пчелкой роиться вокруг своей избранницы. Просто, как дважды два.

      – Не могу я навязывать свое общество совершенно посторонним людям.

      – Разве ты с ними не знаком?

      – Конечно, нет.

      Я поджал губы. Дело несколько осложнялось.

      – Знаю только, что их фамилия Траверс, а поместье называется Бринкли-Корт, это где-то в Вустершире.

      Лоб у меня сразу разгладился.

      – Гасси, – начал я, отечески улыбаясь, – благослови тот день, когда Бертрам Вустер занялся твоими проблемами. Я с самого начала знал, что мне это раз плюнуть. Ты сегодня же отправишься в Бринкли-Корт в качестве почетного гостя.

      Бедняга затрясся, как малиновое желе. Ничего