Мика Ртуть

Попала, или Муж под кроватью


Скачать книгу

который ей был явно великоват, в таких же махровых тапочках и с тюрбаном, намотанным на голову. Без каблуков и макияжа она выглядела совсем юной, бледной и беззащитной. Но это только на первый взгляд, потому что, увидев меня, девушка начала оглядываться явно в поисках тяжелого предмета. Но я не дал ей опомниться:

      – Почему ты не сказала, что ведьма?

      – А ты извращенец! – тут же обиделась она. – Может, я с утра выгляжу, как чучело, но это не повод меня оскорблять!

      – Мне кажется, мы как-то не так начали. – Я попробовал быть милым, хотя мне хотелось просто положить ее на колено и отшлепать. – Давай попробуем сначала. Мое имя – лорд Захарий же Флер де Миньон.

      Девушка посмотрела на меня долгим смешливым взглядом, а потом все же хихикнула.

      – Цветочек? Миленький? Какая прелесть!

      – Можешь звать меня лорд Захар.

      Как мне хотелось обхватить пальцами тонкую шею и немного сжать! Но я сдержался. В конце концов, она тоже не виновата, что Владыка развлекается.

      – Ну уж нет! – Язва даже не подумала быть благодарной. – Я буду звать вас как положено, лорд Цветочек. Со всем уважением!

      – Ты вчера выпила пять бокалов шампанского, поэтому в твоей голове еще гуляет хмель.

      – Всего пять? – Девушка мне так и не представилась, хотя по правилам этикета должна была назвать свое имя первой. – Пять бокалов – это одна бутылка. За весь вечер. И при хорошей закуске. Меня больше вставило ваше странное вино, чем шампанское.

      – Вино Истины, – автоматически поправил я. – Оно показывает скрытые возможности. Если они есть.

      – Да, да, – ехидно согласилась со мной тханья и уселась на кровать, бесстыдно выставив длинные загорелые ноги с розовыми ноготками. – Я благодарна вам, милый лорд Флер, за заботу, но теперь прошу пояснить, какого черта вы делаете в моем номере? – прорычала она.

      И эта девушка утверждает, что она не ведьма?

      – Владыка назначил тебя моей тханья.

      – И? Это что-то значит?

      Она стянула с волос полотенце и встряхнула головой. И получилось у нее это очень сексуально, хотя что сексуального в мокрой курице?

      – Тебе Абигель ничего не рассказала?

      Я не мог в это поверить. Неужели мне улыбнулась удача, и есть шанс избежать брака? Ведь принудить ее я ни к чему не могу. Тханья – добровольное согласие в первую очередь. Это я не могу отказать Владыке, а она может! Жаль, мне нельзя ей об этом рассказывать…

      – Не успела. Но я решила подписать годовой контракт на работу, если мне понравятся условия, конечно. Знаете, лорд Флер, это ведь неплохой шанс заработать и посмотреть мир. Кстати, странно, что вы все говорите по-русски. Эмигранты?

      Говорим по-русски? Посмотреть мир? Она вообще ничего не знает?

      Попал!

Дарья

      Красавчик-лорд смотрел на меня таким взглядом, будто перед ним не симпатичная молодая девушка сидела, а наша истопница тетя Фаня после недельного запоя. А я думала. Почему до сих пор не выгнала его из своего номера, почему реагирую на все спокойно? И как он вообще здесь оказался?

      Да и