Кейт Аткинсон

Большое небо


Скачать книгу

знала достоверно, что доктор Траппер убила двоих мужчин голыми руками (буквально), и в курсе были только Реджи и еще один человек. Так что сами видите.

      – Есть справедливость, а есть закон. Какая связь? – сказала ей однажды доктор Траппер, и Реджи это поняла, и другой человек, который знал о краткой киллерской карьере доктора Траппер, тоже понял бы.

      Ронни и Реджи допили кофе – осушили кружки одновременно. Оставили сообщение для Гилмертона, рассказали ему о своих планах на сегодня и диспетчерской тоже рассказали. В основном вопрос оперативного взаимодействия – у Реджи сложилось впечатление, что все плевать хотели.

      – Так, – сказала Ронни. – Пора шевелиться.

      Когда Ронни позвонила в дверь «Спрута и сердцевидки», у обеих полицейские удостоверения уже были наготове. Открыла женщина, и Ронни сказала:

      – Доброе утро, я детектив-констебль Ронни Дибицки, а это детектив-констебль Реджи Дич.

      Реджи улыбнулась женщине и подняла удостоверение повыше, чтобы было видно, но та и не глянула.

      – Мы ищем мистера Эндрю Брэгга, – сказала Ронни.

      – Энди? Это зачем еще?

      – Вы его жена? – спросила Реджи.

      – Допустим, – сказала женщина.

      Ну ты либо жена, либо нет, подумала Реджи. Ты же не кот Шрёдингера.

      – А мистер Брэгг дома? – спросила Ронни. – Нам коротко поговорить, и все, – успокоила она. – Подбираем кое-какие потерянные концы в давнем деле. Писанина в основном, нужно навести порядок.

      И Ронни вопросительно задрала бровь. Бровь она задирала шикарно. Реджи тоже пробовала, но у нее получалось, как будто она плохо (очень плохо) изображает Роджера Мура. Или Граучо Маркса[37].

      Бровь сломила сопротивление жены Энди Брэгга.

      – Пойду посмотрю, – может, он дома. Ну вы заходите, что уж тут, – неохотно прибавила она, припарковала их в общей гостиной и исчезла в недрах дома.

      На буфете веером лежали туристические буклеты. Лодочные экскурсии, верховая езда, местные рестораны и телефоны заказа такси. Реджи села на диван и взяла с кофейного столика расписание приливов и отливов. Ткань диванных подушек и штор разрисована ракушками. Как начнешь приглядываться, ракушки на каждом шагу. Несколько напрягает. Реджи прочла таинственные сведения из таблицы.

      – Малая вода сегодня в три, – сообщила она.

      Ни Ронни, ни Реджи никогда не жили у моря. Море для них – загадка. Плещет туда и сюда, туда и сюда, покоряясь луне.

      В гостиную забрела собака ростом с тяжеловоза, молча обозрела их и убрела прочь.

      – Большая какая, – отметила Ронни.

      – Да уж, – согласилась Реджи. – Почти с тебя.

      – И с тебя.

      Реджи глянула на часы:

      – Как думаешь, миссис Брэгг не забыла, что ищет мистера Брэгга?

      В гостиную зашел мужчина, увидел их и вздрогнул.

      – Мистер Брэгг? – вскочила Реджи.

      – Нет, – сказал он. – Вы его не видели? В душе нет горячей