АНАТОЛИЙ ЭММАНУИЛОВИЧ ГОЛОВКОВ

Победившие не вернутся


Скачать книгу

ые тюками, в предчувствии бури волновались и мычали. Погонщики тащили их за уздцы, заставляли опуститься на колени.

      На равнину сползал сумрак.

      Облака, смешиваясь с пылью, закрыли солнце, которое стало подобным матовому шару. Прежде чем укрыться с головой Херикор заметил, что его люди со страхом показывают пальцами в небо. Он невольно тоже посмотрел. Сначала он подумал, что у него двоится в глазах, что случается, когда смотришь, прищурившись. Но источник яркого света с синеватым оттенком приближался к земле, увеличивался и вскоре стал похож на второе солнце. По мере его приближения, нарастал грохот, который вскоре заглушил всё: и рёв верблюдов, и крики погонщиков, которые метались, успокаивая животных.

      – Что это, хозяин?! – завопил на ухо Херикору его помощник Кудас, встав спиной к ветру.

      – Видно, мы чем-то прогневали богов! – прокричал в ответ Херикор. – Они зажгли второе солнце!

      – Смилуйся над нами, Амон! – воздев руки в небу, воскликнул Кудас. – Мы же простые торговцы!

      Свет с неба превращался в пучок, оставляя за собой ярчайший след, и нарастал вместе с пугающим свистом.

      Теперь уже было ясно, что это не второе солнце, а большой раскаленный камень, и всем казалось, что он несется прямо на караван. Но это была очередная иллюзия. Где-то у горизонта камень врезался в пески с такой силой, что раздался взрыв. Дрожащая земля волнообразно, ходуном заходила под ногами. Казалось, вот-вот она развернется, и в тот же миг людей и животных поглотят глубины аида, царство Осириса, бога тьмы. Затем все увидели, что в том месте, где небесный камень вонзился в землю, воздух взвился, образовалась воронка, подобная смерчу. Описав несколько кругов возле точки падения, воронка стала расширяться, вовлекая в свое бешеное кружение массы песка, и стала приближаться в сторону каравана.

      – Бежим, хозяин! – воскликнул Кудас. – Иначе погибнем!

      – Поздно! – выкрикнул в ответ Херикор, стараясь перекрыть шум ветра. – Смиримся, примем волю богов достойно, как наши предки!

      Погонщики, поднимаясь с земли, никуда не бежали, не кричали, не молились и не плакали, а вместо этого, замерев, тупо наблюдали приближение гибели. Их будто бы охватил столбняк.

      И когда уже смертельная спираль, делаясь все шире, оказалась в нескольких шагах от каравана, когда египтяне уже смирились с мыслью о неизбежной смерти, она вдруг, как по команде, стала отступать, сужаться. Тонны песка, поднятые в воздух, посыпались вниз. Небо расчистилось. Как ни в чем не бывало, засияло единственное, привычное и родное солнце египтян.

      Наступила тишина.

      И тут Кудас и Херикор, увязшие в песке, увидели поразительную картину: стоило верблюдам встать с колен, они медленно поднимались в воздух, один за другим, как воздушные шары, и парили на высоте, не выше собственного роста. При этом животные не мычали, но вели себя спокойно и даже, как могло показаться, получали удовольствие. Еще бы! Груженые мешками, сундуками и коробами, они теперь будто бы ничего не весили!

      Погонщиков и рабов, наблюдавших за летающими верблюдами, будто выпустили из тисков страха. Они только что избежали смерти, и теперь, улыбаясь, смотрели друг на друга и показывали пальцами в неебо. Наиболее храбрые отталкивались ногами и парили рядом с животными. Кудас и Херикор слышали смех и удивленные восклицания, которые разносило эхо, будто в горах, а не среди пустыни.

      – Что это?– заворожено глядя на летающий караван, прошептал Кудас

      – Не знаю, – сказал Херикор. – Ущипни меня! Я не сплю?

      – Но хозяин! – возразил Кудас. – Не может всем нам одновременно присниться один и тот же сон?

      Они вытащили ноги из песка, и сразу же, оттолкнувшись, плавно взмыли в воздух. Рабы и погонщики, не зная, как приземлиться виновато улыбались, барахтались в невесомости, совершали сальто и кульбиты, отталкивались руками друг от друга, как дети, – всем было весело.

      Когда волна антигравитации миновала, и все опустились на грешную землю, Херикор первым пришел в себя и распорядился:

      – Кудас, Петнуэр, Эннан! Взять оружие и за мной! Остальным ждать!

      Группа меднокожих людей во главе с Херикором двинулась к месту падения небесного камня. Шли пешком. За несколько десятков шагов до цели они увидели, что белый песок под ногами почернел, а вокруг воронки сделался стекловидным: мириады стеклянных шариков песка, оплавившихся от высокой температуры, хрустели под их башмаками.

      Оказавшись на вершине кратера диаметром не меньше сотни шагов, они увидели, что из жерла поднимается то ли дым, то ли пар. На дне лежала обгоревшая глыба.

      Торговцы обвязали себя веревками и стали цепочкой, в одной связке, спускаться вниз. Херикор ждал на краю кратера. Разведчики уже почти достигли дна, как раздался треск. Глыба распалась на бесформенные куски, как скорлупа фисташки. Взору людей предстал величественный куб черного цвета с синеватым оттенком, абсолютно правильной формы, словно высеченный из лабрадора. Он будто притягивал к себе, и людям захотелось дотронуться Они уже протянули руки к полированной поверхности, когда Херикор крикнул:

      – Стойте!