Елена Борисовна Сперанская

Золотой купидон. Остросюжетный детективный роман


Скачать книгу

»А. С. Пушкина (1799—1837).

      Жалкая страсть человека – подобна собаке цепной:

      Крик её – лай непристойный, докучий, без всякого толка!

      Лисья таится в ней хитрость… Даёт она мнимый покой.

      Зайца обманчивый сон… Сочетались, слились в ней одной

      Бешенство лютого тигра и жадность голодного волка.

Омар Хайям(ок.1040 – ок.1123) – персидский поэт

      Страсть не так опасна, как страшны

      причиняемые ею разрушения.

Р. Роллан(1866—1944) – французский писатель

      Пролог

      Весь отдел с золотыми украшениями ювелирного магазина «Кристалл» кипел от напряжения. Все продавцы знали, что завтра – 1 апреля – будет повышение цен на золото, а сегодня толпа покупателей скопилась у прилавков, чтобы выбрать наиболее дорогие безделушки, дабы выгодно вложить деньги и не потерять на инфляции ни копейки. Камеры видео наблюдения отмечали наиболее настойчивых граждан, алчущих приобрести что-либо за любую возможную сумму, спрятанную где-то в потайном кармане. Приятная девушка с симпатичным парнем, стоящие плотно у прилавка, настойчиво выбирали свадебные кольца. Пожилая особа интересовалась брильянтовыми серьгами за баснословную сумму. Двое мужчин рассматривали запонки с чеканкой из черненого серебра с янтарными вставками. Сзади напирали на передних, пытаясь протиснуться к самой кассе и оплатить любой товар. Преимущественно интеллигентная публика волновалась. Никто из них не хотел уйти с пустыми руками. Толпа не хотела рассасываться. Кое-кто в стороне пытался с наценкой приобрести с рук то, что кто пришел раньше уже успел купить. Спекуляция приобрела идейный характер. «Мы не должны страдать», – вполголоса шептали те, кто стоял в конце очереди. Торговые консультанты вежливо и быстро выписывали чеки, а назойливые покупатели перемещались ближе к кассе и высыпали в окошко нажитые капиталы, чтобы не оказаться «хуже других». Золотая лихорадка охватила публику с неимоверной силой. Расхватывали все: посуду и приборы из серебра, подстаканники, золотые подвески, кулоны, колье, браслеты и даже крестики с изображением мученика и без такового. Народ чувствовал свою правоту и не стеснялся в выражениях нецензурного характера, указывая на приглянувшееся чудо ювелирного искусства, чтобы когда-нибудь в трудные времена отнести дорогостоящую вещь в ломбард к оценщику, получить назад затраченные деньги и купить продукты питания для себя и своих близких.

      – Ах, какая оригинальная вещица, – воскликнула самая страстная из всех покупательниц, указывая на крошечную черепаху с черными вкраплениями на панцире. – Выпишите мне чек, пожалуйста, – едва успела сказать она яркой продавщице, чтобы не быть оттиснутой назад разъяренной толпой, сметающей на своем пути любые преграды.

      Продавщица с милой улыбкой написала на клочке бумаги цену, расписалась и протянула чек девушке, намереваясь заполучить премию в конце квартала за проделанную ей работу по отовариванию заядлых любителей и поклонников жёлтого металла.

      – Вот, посмотрите на золотого купидона. Это самая красивая подвеска. Если никто не купит, то я возьму её в долг, – вслух стала рассуждать грамотная продавщица, соизмеряя свои материальные возможности.

      – Девушки, берите, что хотите, – подбодрил подоспевший директор магазина – стройный, высокий блондин – с увесистой золотой цепочкой на груди, производивший впечатление, когда подходил ближе к собеседнику. – Не жалейте денег на себя. Запомните, мы с вами одна команда и будем работать не смотря на предстоящие трудности с изменением цен, то есть инфляцией. Слушайте меня внимательно и все преграды будут преодолены в одно мгновение… – далее он одобрительно кивнул появившемуся милиционеру в гражданской одежде, пожелавшему тоже встать в самый конец очереди, чтобы «прекратить безобразие», так он выразился для пущего уважения к своей личности, имеющей такие же права и обязанности как и все обычные, советские граждане.

      – Я не кассир стадиона и не золотой валютный фонд СССР, – чуть громче продолжил директор, выставив вперед правую ногу, обутую в желтое сабо – сменную обувь, привезенную из заграничной поездки, – и не надо кидаться на меня. Звери… – исступленно крикнул он, падая на пол, когда оголтелая масса сбила его с ног. Среди нападавших были успешные бизнесмены преступного мира, выпущенные на свободу на один день в качестве амнистии, отставные вояки, спортсмены, не сумевшие добиться карьерного роста в туристических поездках и детских лагерях. Эти подонки избивали уважаемого человека, члена правительственного аппарата города ногами до самозабвения, пока тот не потерял сознания. Ему сломали ребра и конечности. Истекающий кровью он оставался лежать на полу в самом центре. Покупатели были изгнаны сразу с места событий, а продавщицы спрятались в кладовку, так как им пригрозили такой же расправой в случае протеста. Уборщица была отравлена на разведку, чтобы выяснить, что происходит наверху. Когда она увидела отвратительное зрелище, она повторила последнее слово, произнесенное руководителем самого крупного ювелирного магазина города.