тобой (показывает кистью полусогнутой руки на Гидеона), ни второго, сказанного тобой (показывает на Уиллорда), – в конце завершив непринужденной ироничной улыбкой или даже ухмылкой.
Иви выдохнула, будто с облегчением за защищающего себя мужчину в столь верной остроумной форме на более высшем уровне, нежели присутствующие, так как нет прямого унижения или оскорбления. А вот Люси с ужасом вздохнула и качнула головой, держась у груди ладонью. Пока иные лица обдумывали, вытирающий лоб промокшей насквозь салфеткой Виланд зашёл с другого ракурса для диалога.
– Необычная подвеска, это серебро? – спросил, взволнованно моргая и водя носом.
– Да, – ответил Та.
– Хм, только более темное, чем у нас, не так ли, Дональд? – хозяин повернулся к брату.
Тот рассмотрел и кивнул.
– Весьма интересно, а голова кошки – это некий символ? – задался он вопросом.
– Верно. Символ мудрости и силы, но при всём в сочетании с грацией и красотой, мы называем данное животное раса̀ми, – поделился помощник.
Лео тут же полез за блокнотом и случайно локтем задел Марка.
– Аккуратней, не трогай меня! – возмутился парень.
Лео извинился и попытался скованно, не расставляя рук, открыть и записать новое слово.
– Значит, вы украшаете шею символом, а как на счет пищи в лице данного зверя? – поинтересовался Дональд.
– О, нет, мы не едим раса̀ми, мы, наоборот, ценим этих животных, – пояснил четко Та дружелюбным тоном.
– Мы тоже не едим, но ловим, уж больно красивые, как вы сказали, они! Из них получаются отменные коврики, не правда ли, Иви? –Гидеон с ухмылкой нарочно приплел девушку.
Она резко повернула голову, округлив глаза. Иви растерялась и в ту секунду словила сдержанный взгляд Сэмти на себе. Вздохнула Белинда, ей совсем не по нраву поведение Гидеона и его воспоминание о злосчастном подарке.
– Кстати, верно подмечено, – отозвался Ричард и обратился к Иви, выглянув сквозь людей: – Дорогуша, ты оценила мою меховую подстилку для тебя? Теперь сможешь брать ее ко мне на пикник для удобства! – поджал губы в улыбочке.
Наведя взор на парня, девушка пришла в невидимую ярость, было совершенно не понятно, почему мужчины так мерзко себя ведут. Та пребывал в схожем состоянии ужаса от реплик собеседников, он робко приподнял глаза на Сэмти, следя за реакцией. Главный пока молчал и не сводил пристальный взгляд с Гидеона, немного опустив брови; второй же не сдавал позиции какое-то мгновение, затем решил отвлечь мистер Кинг, заговорив более позитивно:
– Сэмти, а поделитесь… Живя на природе, где обитают опасные звери, вы наверняка имеете местное огнестрельное оружие? – он выбирал тщательно слова, дабы не обидеть.
Сэмти сменил выражение лица на более мягкое и, немного отведя голову к задающему вопрос, спокойно ответил:
– Местное оружие – это прежде всего наш разум, позволяющий не стрелять и не ловить всех подряд, особенно ради забавы…
Мистер Кинг приоткрыл ошеломленно рот, но, осмысливая, пришёл к выводу