Бренда Джойс

Смертельные иллюзии


Скачать книгу

но вскоре лицо ее вновь стало серьезным. Разве не эти мысли занимали ее сегодня днем? Дурные мысли пугали, и она поспешила сменить тему: – Ты читал в Чикаго о Резальщике?

      Взгляд Харта стал напряженным и каким-то чужим.

      – Нет. – Он покачал головой.

      Франческа быстро рассказала Харту о двух жертвах.

      – Помнишь малышку Бриджид О’Нил?

      Колдер кивнул:

      – Помню. Конечно, помню. Мы еле вырвали ее из лап банды, занимающейся детской проституцией.

      – Ее мать обнаружила женщину, убитую в соседней квартире. Можно предположить, что это тоже дело рук Резальщика. По крайней мере, нам так кажется. – Франческа подумала о том, что завтра ей предстоит посетить полицейское управление. В ее деле это первая необходимость. Предстоит выяснить, подозревает ли полиция одного человека, а затем увидеться с Фрэнсис О’Лири.

      Она почувствовала, как напрягся Харт, и знала, что за этим последует. Надо было более тщательно выбирать выражения.

      – Нам? – Его голос стал таким же острым, как и взгляд.

      Франческа отругала себя и вздохнула:

      – Брэг был на месте происшествия. Он, как и я, волновался за Мэгги Кеннеди. Так получилось, что мы приехали почти одновременно и теперь оба занимаемся этим делом. – Она постаралась отвести взгляд, задаваясь вопросом, связана ли его реакция с ревностью. С Хартом никогда не знаешь, что ожидать. Он был непредсказуем, порой высокомерный и осторожный, порой ревнивый и разъяренный.

      Желваки заходили на его скулах.

      – Разумеется, милая, твое расследование никак не может обойтись без моего благородного братца.

      – Он комиссар полиции! – Она резко подняла голову и посмотрела Колдеру прямо в глаза, заметив в них туман, которого раньше не было.

      – У него есть более серьезные дела, кроме расследования банальных убийств. Для этого существуют детективы. – Харт отошел в сторону.

      Франческа сделала несколько шагов к нему.

      – У тебя нет повода для ревности, – произнесла она и сразу пожалела об этом.

      Харт резко повернулся:

      – Я никогда не говорил, что ревную. Последнее, на что я способен, ревновать к Рику. – Глаза его стали темными, как грозовое небо.

      – Если он решил заняться этим расследованием, не мне ему запрещать.

      – Разумеется. Вопрос лишь в том, как ты относишься к его вниманию? – В его голосе появились ироничные нотки.

      Франческа напряглась:

      – Харт, мы с тобой помолвлены. Я сделала выбор, и он искренний. Боже, минуту назад я сгорала от желания в твоих объятиях! Я не хочу, чтобы между нами всегда стоял Брэг, особенно когда нам приходится часто сталкиваться по роду моей профессиональной деятельности.

      Харт вздохнул:

      – Ты права. Я ревную. Меня не было две недели, и я каждую минуту умирал от страха, что ты можешь передумать и вернуться к нему.

      Франческа была шокирована.

      – Он женат. Ли Анна едва не умерла. Завтра она возвращается домой. Он никогда ее