Платон Абсурдин

Бургер и Гномм. Ловцы


Скачать книгу

отказаться.

      – От чего?

      – От сотрудничества, разумеется.

      – И Вы не дадите нам времени подумать? – спросил Бургер.

      – А зачем терять это самое время? Вы можете, конечно и отказаться. Мы не будем убивать вас. Мы же не убийцы! Но нам придётся сделать так, чтобы Вы забыли обо всём на свете.

      – Я выбираю этот вариант! – сказал Гномм. – Зато спать буду спокойно!

      – Боюсь, Вы меня неправильно поняли, мистер Гномм. Выражение «обо всём на свете» следует понимать буквально. Вы забудете не только обо мне, но даже своё имя.

      – И Бургера?

      – Его – в первую очередь!

      – Заманчиво, чёрт возьми!

      – Безобразие! – проворчал Бургер. – Не соглашайся, Гномм!

      – Будете осваивать новую специальность. Грузчика на складе, например. У Вас, мистер Гномм, длинные руки – у Вас получится. Или санитара в больнице. Перетаскивать тяжёлых мертвецов. Это тоже полезные профессии. А можно будет поступить на полный пансион в какую-нибудь психиатрическую лечебницу, если вы считаете, что обучаться новой специальности вам уже поздно.

      – Ну, Дидро! Я ему всё выскажу! Всё, что накопилось за долгие годы! И про его барабаны тоже! И про…

      – Спокойно, Гномм. Ведь мистер Ли еще ничего не сказал о размерах гонораров. Быть может, ему удастся нас удивить ещё раз…

      – Думаешь, они будут платить нам больше, чем Дидро?

      – Что скажете, мистер Ли?

      Китаец ухмыльнулся.

      – О работе за копейки вы сможете забыть. Мистер Дидро, при всём уважении к его музыкальным способностям, даже представления не имеет о таких гонорарах, которые вы будете получать в нашей организации. У нас не принято мелочиться. Мы работаем с размахом!

      – Это мы уже заметили. Но что взамен? Каковы требования к нам? – спросил Бургер.

      Мистер Ли сделал рукой знак официанту и тот принёс два листка.

      Китаец отдал их детективам.

      – Это договоры. Прочитайте и подпишите!

      – Впервые вижу такой короткий договор, – сказал Бургер. – У нас одна обязанность? Не распространяться?

      – Да. Держать язык за зубами, молчать в тряпку, набрать в рот воды, завалить хлебало – как вам будет угодно. Нарушение договора чревато полной потерей памяти, как я уже говорил.

      – Но здесь не говорится о том, что мы должны делать, – сказал Гномм.

      – Это не для бумаги. Все указания Вы будете получать в устной форме. Так надёжнее.

      – А что это за «Дылда»?

      – Это Ваш псевдоним, мистер Гномм. Рабочее название, так сказать. Это для конспирации. Сотрудники знают друг друга только по рабочим именам. Настоящие известны только высокому руководству.

      – А я, стало быть, «Пузырь»?

      – Да. Вы хорошо умеете читать.

      – А нельзя ли выбрать какое-нибудь более…

      – К сожалению, нет. Рабочие названия утверждаются на высочайшем уровне.

      – Не расстраивайся, Пузырь, – в каждой бочке с мёдом должна быть ложка с дёгтем! – сказал Гномм.

      – Мда…

      – Но Вы же знаете наши настоящие имена! – сказал Гномм.

      – Какие