Taeko Kamiya

Japanese for Fun


Скачать книгу

      hai

      はい

      no

      iie

      いいえ

      Japanese (language)

      Nihon-go

      日本語(にほんご)

      Excuse me.

      Sumimasen.

      すみません。

      (honorific added to another person’s name; not used with your own name)

      -san

      さん

      English

      ei-go

      英語(えいご)

      EXAMPLES

      How are you?

      O-genki dess ka?

      お元気(げんき)ですか?

      (I’m) fine.

      Hai, genki dess.

      はい、元気(げんき)です。

      How do you do?

      Hajimemashite.

      はじめまして。

      (used only when you are introduced to someone)

      Glad to meet you.

      Dōzo yoroshiku.

      どうぞ、よろしく。

      (You can use this in reply as well, or see the next phrase for another version).

      Glad to meet you, too.

      Kochira koso (yoroshiku).

      こちらこそ(よろしく)。

      What’s your name?

      O-namae wa?

      お名前(なまえ)は?

      What’s your occupation?

      O-shigoto wa?

      お仕事(しごと)は?

      Do you understand English?

      Ei-go ga wakarimahss ka?

      英語(えいご)がわかりますか?

      I understand.

      Wakarimahss.

      わかります。

      I don’t understand.

      Wakarimasen.

      わかりません。

      I don’t understand Japanese.

      Nihon-go wa wakarimasen.

      日本語(にほんご)はわかりません。

      I’m poor at...

      heta dess

      へたです

      I’m poor at Japanese./My Japanese is poor.

      Nihon-go ga heta dess.

      日本語(にほんご)がへたです。

      Mr./Mrs./Ms./Miss Honda

      Honda-san

      本田(ほんだ)さん

      HOW TO BOW

      Bowing properly takes practice, and many companies, especially hotels and department stores, spend considerable time training new employees to do it correctly. The secret to good bowing? Keep your back straight and bend from the hip. Your feet should be placed together and your hands at your sides or clasped in front. Bow deliberately, without rushing. If you don’t know what to say as you bow, say Dōmo, a phrase that’s appropriate for most occasions. One exception is when you’re paying respects to the deceased, where you should just keep silent.

      EXPRESSIONS IN CONTEXT

      Image MINI DIALOGUE 1

      A: Good afternoon, Mr. Honda.

      Honda-san, konnichiwa.

      本田(ほんだ)さん、こんにちは。

      B: Good afternoon, Mrs. Smith.

      Sumisu-san, konnichiwa.

      スミスさん、こんにちは。

      A: How do you do? I’m Smith. I’m glad to meet you.

      Hajimemashite. Sumisu dess. Dōzo yoroshiku.

      はじめまして。 スミスです。 どうぞよろしく。

      B: How do you do? I’m Honda. I’m pleased to meet you.

      Hajimemashite. Honda dess. Dōzo yoroshiku.

      はじめまして。 本田(ほんだ)です。 どうぞよろしく。

      Image MINI DIALOGUE 2

      A: How are you?

      O-genki dess ka?

      お元気(げんき)ですか?

      B: Yes, (I’m) fine.

      Hai, genki dess.

      はい、元気(げんき)です。

      Image MINI DIALOGUE 3

      A: Thank you.

      Dōmo arigatō.

      どうもありがとう。

      B: You’re welcome.

      Dō-itashimashite.

      どういたしまして。

      Image MINI DIALOGUE 4

      A: Do you understand?

      Wakarimahss ka?

      わかりますか?

      B: Yes, I understand.

      Hai, wakarimahss.

      はい、わかります。

      OTHER EXPRESSIONS

      No, I don’t understand.

      Iie, wakarimasen.

      いいえ、わかりません。

      Please say it once more.

      Mō ichido itte kudasai.

      もう一度(いちど)、言(い)ってください。

      Please speak in English.

      Ei-go de hanashite kudasai.

      英語(えいご)で話(は な)してください。

      Please speak slowly.

      Yukkuri hanashite kudasai.

      ゆっくり話(は な)してください。