Скачать книгу

bái’è II v 用粉笔写 yòng fěnbǐ xiě

      to chalk up 获分 huò fēn

      chalkboard n 黑板 hēibǎn [m. wd 块 kuài]

      challenge I v 1 挑战 [+权威] tiǎozhàn [+quánwēi] □ Johnny challenged me to a game of chess. 强尼向我挑战,问敢不敢跟他下一盘棋。Qiángní xiàng wǒ tiǎozhàn, wèn gǎnbugǎn gēn tā xià yì pán qí. 2 要求 [+做困难的事] yāoqiú [+zuò kùnnáo de shì] II n 1 挑战 tiǎozhàn, 挑战书 tiǎozhànshū □ The new job is a challenge to him. 这份新工作是对他的一次挑战。Zhè fèn xīn gōngzuò shì duì tā de yí cì tiǎozhàn. 2 很难对付的人(或事)hěn nán duìfu de rén (huò shì) 3 质疑 zhìyí

      chamber n 1 房间 fángjiān 2 室 shì, 腔 qiāng

      chamber music 室内(音)乐 shìnèi (yīn) yuè

      chamber of commerce 商会 shānghuì

      chamber pot 夜壶 yèhú

      chameleon n 1 变色蜥蜴 biànsè xīyì 2 见风使舵的人 jiàn fēng shǐ duò de rén, 变色龙 biànsèlóng

      champagne n 香槟酒 xiāngbīnjiǔ [m. wd 杯 bēi/瓶 píng]

      champion n 冠军 guànjūn [m. wd 位 wèi]

      championship n 锦标赛 jǐnbiāosài [m. wd 场 chǎng/次 cì]

      chance I n 机会 jīhuì □ I think we’ve got a good chance of getting the contract. 我想我们很可能得到这份合同。Wǒ xiǎng wǒmen hěn kěnéng dédào zhè fèn hétong.

      to take a chance, to take chances 冒险 màoxiǎn, 冒风险 mào fēngxiǎn □ You may lose some money, but that’s a chance you’ll have to take. 你可能会丢掉些钱,可是你必须冒这个险。Nǐ kěnéng huì diūdiào xiē qián, kěshì nǐ bìxū mào zhè ge xiǎn.

      fat chance 不可能 bùkěnéng

      by chance 偶然 ǒurán, 正巧 zhèngqiǎo □ I ran into an old friend of mine by chance the other day. 我那天正巧遇到一个老朋友。Wǒ nàtiān zhèngqiǎo yùdào yí ge lǎopéngyou.

      to leave nothing to chance 毫不疏忽 háobù shūhu

      to stand a chance 有可能 yǒukěnéng II v 1 冒险 màoxiǎn 2 碰巧 pèngqiǎo III adj 偶然的 ǒurán de

      chancellor n 1(某些大学的)校长 (mǒuxiē dàxué de) xiàozhǎng 2(德国)总理 (Déguó) Zǒnglǐ

      chancy adj 担风险的 dānfēngxiǎn de

      chandelier n 指形吊灯 zhǐxíng diàodēng [m. wd 架 jià/盏 zhǎn]

      change I v 1 变化 biànhuà □ The world is changing dramatically. 世界在急剧变化。Shìjiè zài jíjù biànhuà. 2 改变 gǎibiàn □ We must change our way of doing things. 我们必须改变做事的方法。Wǒmen bìxū gǎibiàn zuòshì de fāngfǎ. 3 换乘(火车、飞机等)huàn chéng (huǒchē、fēijī děng) II n 1 变化 biànhuà □ Lots of changes have taken place in my hometown in the past few years. 我的故乡在过去几年发生了很多变化。Wǒ de gùxiāng zài guòqù jǐnián fāshēngle hěn duō biànhuà. 2 找头 zhǎotou □ You may keep the change. 你不用给我找头了。Nǐ bú yòng gěi wǒ zhǎotou le. 3 零钱 língqián □ I have no change on me. 我没有带零钱。Wǒ méiyǒu dài língqián.

      small change 零钱 língqián

      a change of clothes 备换的衣服 bèi huàn de yīfu

      changeable adj 常常变化的 chángcháng biànhuà de

      changeover n 改变 gǎibiàn, 转型 zhuǎnxíng

      channel I n 1 电视频道 diànshì píndào □ She changed channels when the football match started. 足球比赛开始的时候,她改变了频道。Zúqiú bǐsài kāishǐ de shíhou, tā gǎibiànle píndào. 2 海峡 hǎixiá □ My uncle swam across the English Channel ten years ago. 我叔叔在十年前游泳横渡英吉利海峡。Wǒ shūshu zài shí nián qián yóuyǒng héngdù Yīngjílì Hǎixiá。 3 [供水+] 管道 [gōngshuǐ+] guǎndào 4 [获取信息的+] 途径 tújìng, 渠道 qúdào

      to go through diplomatic channels 通过外交渠道 tōngguò wàijiāo qúdào II v 把(金钱、精力)用于 bǎ (jīnqián, jīnglì) yòng yú

      to channel resources into research and development 把资源用于开发研究 bǎ zīyuán yòng yú kāifā yánjiū

      chant I v 1 反复地喊叫 fǎnfù de hǎnjiào 2 吟唱 [+宗教歌曲] yínchàng [+zōngjiào gēqǔ] II n 1 一再重复的话 yízài fǎnfù dehuà 2 宗教歌曲 zōngjiào gēqǔ [m. wd 首 shǒu]

      chaos n 混乱 hùnluàn, 无序状态 wú xù zhuàngtài

      chaotic adj 极其混乱的 jíqí hùnluàn de, 紊乱不堪的 wěnluàn bùkān de

      chapel n 小教堂 xiǎojiàotáng

      wedding chapel 婚礼教堂 hūnlǐ jiàotáng

      chaperone I n(未成年人在社交场合的)监护人 (wèi chēng­nián rén zài shèjiāo chǎnghé de) jiānhùrén II v 当监护人 dāng jiānhùrén

      chaplain n(军队、医院等地的)牧师 (jūnduì, yīyuàn děng dì de) mùshī

      chapped adj 皲裂的 jūnliè de, 干燥的 gānzào de

      chapter n 1 章 zhāng, 章节 zhāngjié □ This book has twelve chapters. 这本书有十二章。Zhè běn shū yǒu shí’èr zhāng. 2 时期 shíqī, 事件 shìjiàn 3 分会 fēnhuì

      char v 烧焦 shāojiāo

      character n 1 [电影/小说+] 人物/角色 [diànyǐng/xiǎoshuō+] rénwù/juésè □ The main character in the movie is played by a famous star. 电影中的主要人物由一位著名明星扮演。Diàn­yǐng zhòng de zhǔyào rénwù yóu yíwèi zhùmíng míngxīng bànyǎn. 2 性格 xìnggé □ She has a complex character. 她的性格很复杂。Tā de xìnggé hěn fùzá. 3 特征 tèzhēng 4 书写符号 shūxiě fúhào

      Chinese character 汉字 Hànzì

      characteristic I n 特点 tèdiǎn, 特性 tèxìng □ Ambition is a characteristic of all successful people. 具有雄心是所有成功者的特点。Jùyǒu xióngxīn shì suǒyǒu chéng­gōng­zhě de tèdiǎn. II adj 独特的 dútè de, 显著的 xiǎnzhe de

      characterize v 把⋯说成 bǎ...shuōchéng, 描绘⋯的特征 miáohuì...de tèzhēng

      to characterize the economic situation as dire 把经济形势说成是极其糟糕的 bǎ jīngjì xíngshì