Крессида Коуэлл

Как приручить дракона


Скачать книгу

с яростными воплями вылетали из пещеры и пикировали на плавающих викингов.

      Иккинг поглубже натянул шлем. С отвратительным скрежетом драконьи когти царапали тонкий металл. На воду прямо перед Иккингом опустилась еще одна крылатая зверюга. Но, ощутив, какая холодная нынче ванна, тут же сердито завопила и улетела восвояси. Драконы не любят летать в снегопад! Иккинг с удовлетворением смотрел, как они толпятся у входа в теплую пещеру, выкрикивая страшные проклятия на драконьем языке, а потом скрываются внутри.

      Плевака принялся вытаскивать мальчишек из воды. Все викинги с детства хорошо плавают, но нелегко удержаться на воде, когда у тебя за спиной в корзине барахтается перепуганный (и тяжелый!) дракон. Иккинга спасли последним, когда от холода его уже начало клонить в сон.

      «Ну что ж, СМЕРТЬ меня, хвала Тору, миновала, – подумал Иккинг, когда Плевака сильной рукой схватил его за шиворот (чуть не утопив при этом) и вытащил на камни. – Но и до СЛАВЫ мне как до Луны».

      3. Герои или изгнанники

      Продрогшие мальчишки выкарабкались на пляж и, то и дело поскальзываясь на мокрой гальке, побрели домой. Путь их лежал через Чокнутый овраг – узкое обрывистое ущелье между грозно нависающими скалами. Юные Хулиганы торопились изо всех сил, но нелегко спешить, когда ноги скользят по громадным обледенелым камням.

      В небе над ущельем кружил одинокий дракон, почему-то не испугавшийся холода и снега. С громким криком он ринулся на Кабанчика и вцепился когтями ему в плечо. Плевака саданул наглеца в нос рукоятью топора, дракон выпустил Кабанчика (оставив ему на память глубокие красные царапины), прокричал что-то невразумительное и улетел.

      И тут же на его место хлынула целая стая драконов. Драконы пикировали с небес, растопырив когти, вопили страшными хриплыми голосами, а из их ноздрей вырывались языки пламени, от которых таял снег…

      Плевака стоял, широко расставив ноги, и яростно размахивал огромным двуручным топором. Он откинул назад громадную лохматую голову и издал грозный первобытный Клич, громким эхом прокатившийся по ущелью. От Клича волосы на затылке у Иккинга встали дыбом, как иголки морского ежа.

      Общеизвестно, что поодиночке драконы благоразумно берегут свою шкуру, но в стаях сильно наглеют. Сейчас они понимали, что за ними численное превосходство, и особого внимания на Плеваку и его Клич не обращали. Надвигались, и все тут!

      Тогда Плевака швырнул в них топор.

      Кувыркаясь в воздухе, топор прорезал пелену падающего снега и ударил самого большого дракона, прибив его на месте. Потом пролетел еще сотню метров, приземлился в здоровущий сугроб и исчез.

      Оставшиеся в живых драконы задумались. По размышлении одни из них торопливо бросились наутек, тявкая, как перепуганные дворняжки. Другие остановились и принялись неуверенно топтаться над ущельем, громко ругаясь, но все же держась на почтительном расстоянии.

      – Такой добрый топор пропал, – проворчал Плевака. –