существа прилипла крохотная зеленая чешуйка, похожая на кусочек лишайника.
11:21
Из каждой тысячи юных особей, сидевших по краям круглых катящихся насекомых, один то и дело отрывался и выпускал с одной стороны лапки – словно мангровые корни. Затем дисковидное тельце вытягивалось, превращалось в крошечный цилиндр, а верхние лапки – в складки. Под этими складками, словно кокосовые орехи под листьями пальмы, образовывались скопления разноцветных яиц. Из яиц каждого цвета начали развиваться разные виды «деревьев».
21 февраля
22:14
Из-за туч берег казался таким же серым, как море. Выделялось лишь несколько ярких пятен на скалистом берегу крошечного островка, который капитан Тезука рассматривал в бинокль. Его краболовный катер под названием «Киришима» занимался браконьерским ловом крабов в спорных водах к северу от Японии. Кто-то из членов команды обратил внимание на необычную окраску берега. Казалось, там разрастается странный, расплавленный кратер. Капитан протер глаза и провел ладонью по редкой седой щетине на выбритой макушке.
Один из островков Кабомаи входил в цепь из сотни мелких островов, за которые Россия и Япония вели политический спор. Флоты той и другой страны заявляли свое право на эти острова, но на самом деле, по большому счету, земля была «ничья», и здесь авантюристы типа Тезуки могли сделать состояние на лове снежного и королевского краба.
– Капитан, нам тут больше задерживаться нельзя, – напомнил Тезуке старший помощник.
Капитан знал: старпом прав, но он, мореплаватель со стажем, еще ни разу не видел ничего подобного.
– Отправь троих туда, Хиро, – распорядился он. – Пусть все осмотрят хорошенько. И пусть прихватят с собой немножко этого вещества.
У Тезуки было предчувствие, что вещество, окрасившее скалы в такие странные цвета, может оказаться куда более ценным, чем крабы, – если найдется правильный покупатель. А правильного покупателя он знал. О том, чтобы сообщать о находке властям, не могло быть и речи, конечно. В конце концов капитан не имел права здесь находиться.
– Пусть возьмут коробку от твоей камеры!
Хиро вздохнул. В коробке лежала его новенькая видеокамера, с помощью которой он надеялся снять пилотный эпизод для реалити-шоу о приключениях во время лова крабов, чтобы потом продать этот эпизод какому-нибудь японскому телеканалу.
– Вынь камеру и отдай им коробку! – приказал Тезука.
Хиро с тоской вытащил из коробки видеокамеру и пенопластовые амортизаторы и переложил в пустой морозильник. Тезука взял пустой алюминиевый чемоданчик и бросил его троим матросам, которые уже устроились в надувной лодке. Те запустили мотор и по широкой дуге отправились к странному пятну на берегу острова.
Когда они поравнялись с берегом, один матрос втащил лодку на серый галечный пляж, а двое других зашагали к пышному саду, разросшемуся на скалистом склоне.
У подножия склона они увидели останки большого «Зодиака», наполовину зарывшегося в подушку из водорослей.