Edgar Rice Burroughs

Tarzan: The Adventures and the Works of Edgar Rice Burroughs


Скачать книгу

barred. The room was furnished similarly to those that she had seen in other parts of the building, the same carved tables and benches, the rugs upon the floor, the decorations upon the walls, although in every respect it was simpler than anything she had seen on the floor below. In one corner was a low couch covered with a rug similar to those on the floor except that it was of a lighter texture, and upon this sat a woman.

      As Bertha Kircher's eyes alighted upon the occupant of the room the girl gave a little gasp of astonishment, for she recognized immediately that here was a creature more nearly of her own kind than any she had seen within the city's walls. An old woman it was who looked at her through faded blue eyes, sunken deep in a wrinkled and toothless face. But the eyes were those of a sane and intelligent creature, and the wrinkled face was the face of a white woman.

      At sight of the girl the woman rose and came forward, her gait so feeble and unsteady that she was forced to support herself with a long staff which she grasped in both her hands. One of the guards spoke a few words to her and then the men turned and left the apartment. The girl stood just within the door waiting in silence for what might next befall her.

      The old woman crossed the room and stopped before her, raising her weak and watery eyes to the fresh young face of the newcomer. Then she scanned her from head to foot and once again the old eyes returned to the girl's face. Bertha Kircher on her part was not less frank in her survey of the little old woman. It was the latter who spoke first. In a thin, cracked voice she spoke, hesitatingly, falteringly, as though she were using unfamiliar words and speaking a strange tongue.

      "You are from the outer world?" she asked in English. "God grant that you may speak and understand this tongue."

      "English?" the girl exclaimed, "Yes, of course, I speak English."

      "Thank God!" cried the little old woman. "I did not know whether I myself might speak it so that another could understand. For sixty years I have spoken only their accursed gibberish. For sixty years I have not heard a word in my native language. Poor creature! Poor creature!" she mumbled. "What accursed misfortune threw you into their hands?"

      "You are an English woman?" asked Bertha Kircher. "Did I understand you aright that you are an English woman and have been here for sixty years?"

      The old woman nodded her head affirmatively. "For sixty years I have never been outside of this palace. Come," she said, stretching forth a bony hand. "I am very old and cannot stand long. Come and sit with me on my couch."

      The girl took the proffered hand and assisted the old lady back to the opposite side of the room and when she was seated the girl sat down beside her.

      "Poor child! Poor child!" moaned the old woman. "Far better to have died than to have let them bring you here. At first I might have destroyed myself but there was always the hope that someone would come who would take me away, but none ever comes. Tell me how they got you."

      Very briefly the girl narrated the principal incidents which led up to her capture by some of the creatures of the city.

      "Then there is a man with you in the city?" asked the old woman.

      "Yes," said the girl, "but I do not know where he is nor what are their intentions in regard to him. In fact, I do not know what their intentions toward me are."

      "No one might even guess," said the old woman. "They do not know themselves from one minute to the next what their intentions are, but I think you can rest assured, my poor child, that you will never see your friend again."

      "But they haven't slain you," the girl reminded her, "and you have been their prisoner, you say, for sixty years."

      "No," replied her companion, "they have not killed me, nor will they kill you, though God knows before you have lived long in this horrible place you will beg them to kill you."

      "Who are they—" asked Bertha Kircher, "what kind of people? They differ from any that I ever have seen. And tell me, too, how you came here."

      "It was long ago," said the old woman, rocking back and forth on the couch. "It was long ago. Oh, how long it was! I was only twenty then. Think of it, child! Look at me. I have no mirror other than my bath, I cannot see what I look like for my eyes are old, but with my fingers I can feel my old and wrinkled face, my sunken eyes, and these flabby lips drawn in over toothless gums. I am old and bent and hideous, but then I was young and they said that I was beautiful. No, I will not be a hypocrite; I was beautiful. My glass told me that.

      "My father was a missionary in the interior and one day there came a band of Arabian slave raiders. They took the men and women of the little native village where my father labored, and they took me, too. They did not know much about our part of the country so they were compelled to rely upon the men of our village whom they had captured to guide them. They told me that they never before had been so far south and that they had heard there was a country rich in ivory and slaves west of us. They wanted to go there and from there they would take us north, where I was to be sold into the harem of some black sultan.

      "They often discussed the price I would bring, and that that price might not lessen, they guarded me jealously from one another so the journeys were made as little fatiguing for me as possible. I was given the best food at their command and I was not harmed.

      "But after a short time, when we had reached the confines of the country with which the men of our village were familiar and had entered upon a desolate and arid desert waste, the Arabs realized at last that we were lost. But they still kept on, ever toward the west, crossing hideous gorges and marching across the face of a burning land beneath the pitiless sun. The poor slaves they had captured were, of course, compelled to carry all the camp equipage and loot and thus heavily burdened, half starved and without water, they soon commenced to die like flies.

      "We had not been in the desert land long before the Arabs were forced to kill their horses for food, and when we reached the first gorge, across which it would have been impossible to transport the animals, the balance of them were slaughtered and the meat loaded upon the poor staggering blacks who still survived.

      "Thus we continued for two more days and now all but a handful of blacks were dead, and the Arabs themselves had commenced to succumb to hunger and thirst and the intense heat of the desert. As far as the eye could reach back toward the land of plenty from whence we had come, our route was marked by circling vultures in the sky and by the bodies of the dead who lay down in the trackless waste for the last time. The ivory had been abandoned tusk by tusk as the blacks gave out, and along the trail of death was strewn the camp equipage and the horse trappings of a hundred men.

      "For some reason the Arab chief favored me to the last, possibly with the idea that of all his other treasures I could be most easily transported, for I was young and strong and after the horses were killed I had walked and kept up with the best of the men. We English, you know, are great walkers, while these Arabians had never walked since they were old enough to ride a horse.

      "I cannot tell you how much longer we kept on but at last, with our strength almost gone, a handful of us reached the bottom of a deep gorge. To scale the opposite side was out of the question and so we kept on down along the sands of what must have been the bed of an ancient river, until finally we came to a point where we looked out upon what appeared to be a beautiful valley in which we felt assured that we would find game in plenty.

      "By then there were only two of us left—the chief and myself. I do not need to tell you what the valley was, for you found it in much the same way as I did. So quickly were we captured that it seemed they must have been waiting for us, and I learned later that such was the case, just as they were waiting for you.

      "As you came through the forest you must have seen the monkeys and parrots and since you have entered the palace, how constantly these animals, and the lions, are used in the decorations. At home we were all familiar with talking parrots who repeated the things that they were taught to say, but these parrots are different in that they all talk in the same language that the people of the city use, and they say that the monkeys talk to the parrots and the parrots fly to the city and tell the people what the monkeys say. And, although it is hard to believe, I have learned that this is so, for I have lived here among them for sixty years in the palace of their king.

      "They brought me, as they