с полочек гель для душа, шампунь, мыло. Купаться было бесконечно приятно. Вымывшись, Кристофер вытерся полотенцем и снова надолго замер у зеркала. Человеческое тело. Как восхитительно было привыкать к нему.
Когда он пользовался кремом после бритья, входная дверь хлопнула, и раздался женский голос:
– Мистер Дойл, это Джулия. Я пришла!
– Да, Джулия, проходи! – выкрикнул в ответ Кристофер и вздрогнул от тембра собственного голоса. Хотя он представления не имел, кто такая Джулия, но будто внутренний информатор сообщил ему, что она – горничная, которая прибирается в доме и готовит еду.
«Первым настоящим человеком, которого мне суждено увидеть, будет дочерь Евы. Женщина!» – вдруг вспыхнуло в его мозгу. Едва справляясь с любопытством, Дойл накинул на себя халат и выскочил из ванной.
Джулия выкладывала из бумажных пакетов купленные продукты, когда, скользя на начищенном паркете, он вихрем влетел в кухню и резко остановился в дверном проёме.
Хотя Кристофер представления не имел, как выглядят женщины, он все же ощутил весьма жгучее разочарование. Джулия была низенькой, почти квадратной женщиной лет пятидесяти, с крашенными в цвет красного дерева, высоко взбитыми волосами и в узеньких очках, по бокам которых свисали цветные шнурки. Она улыбнулась и спросила с сильным испанским акцентом:
– Мистер Дойл, сегодня вы хотите что-то особенное на ужин?
Он растерянно пожал плечами:
– Нет, ничего такого…
Он замолчал, только пристально наблюдал за вознёй Джулии на кухне. Каждое её движение завораживало его.
Она время от времени кидала на него недоуменные взгляды, ведь он так и продолжал стоять в дверном проёме в полураспахнутом халате. Наконец, Джулия не вытерпела, захлопнула дверь холодильника и взглянула на него в упор:
– С вами все в порядке, Кристофер? Вы какой-то странный…
– Нет, все отлично! – опомнился он. – Чудесно. Просто прекрасно. А вы… – он замешкался, не зная, что сказать, – были здесь вчера?
Джулия в изумлении вскинула брови:
– Конечно! Целый день. Я готовила вам мой фирменный гуакамоле и пончики в шоколаде. Потом выяснилось, что вы не едите пончиков. Вы еще сделали мне комплимент, сказали, что мне идет синий цвет. Потом я помогала вам раскладывать вещи, и вы накричали на меня, когда я уронила ваш ноутбук. Мне даже с сердцем плохо стало. Вы что, позабыли? Вы приболели? Может, вызвать вам врача? – Джулия испытующе взглянула на него поверх очков.
– Нет-нет, я все прекрасно помню… – Кристофер нервно сглотнул и почувствовал, как стиснулись его губы.
– Вы уверены? Вы точно здоровы?
– Уверяю вас, Джулия, все в полном порядке.
– Тогда простите, сэр, я начну работать. Я приготовлю вам перцы риенно, кесадию с цыплёнком и каре ягнёнка со специями, вы не возражаете?
– Нет-нет, не возражаю. Делайте, что хотите. Пожалуйста, – отрывисто отозвался он и выбежал из кухни. Он услышал, как вслед Джулия недовольно пробурчала: