Светлана Казакова

Шёпот песочных часов


Скачать книгу

себя с ним расстаться, несмотря на все угрозы Мартина Шталя, желавшего заполучить ключ.

      Тео вернулся домой, когда уже стемнело. Я успела увидеть его из окна своей комнаты, когда он подходил к дому. Городской район, в котором мы жили, был достаточно спокойным, но всё же я поймала себя на том, что начала волноваться, когда не смогла дозвониться до него несколькими минутами ранее. К тому же, и погода начала портиться. Наверняка кто-то решил, что солнца жителям Лондона уже достаточно, и пора вернуться к дождям, сырости и пронизывающему ветру.

      – Как прошёл день? – полюбопытствовала я, когда, разогрев ужин, Тео решил немного посидеть перед телевизором в гостиной, выбрав для просмотра один из фильмов про Гарри Поттера.

      – Напряжённо, – отозвался Тео, но подробности рассказывать не стал. Повернулся ко мне и посмотрел так внимательно, словно рассчитывал разглядеть на моём лице что-то, противоречащее словам. – Так ты точно решила поехать?

      – Да.

      – И билет уже заказала?

      – Да. – Это я успела сделать после возвращения с прогулки. – Пока с открытой датой, но скоро выберу подходящий день.

      – Ты не забыла, что пообещала мне не уезжать навсегда?

      – Разве тебе не хочется поскорее от меня освободиться? – пытаясь перевести наш разговор на шутливый тон, проговорила я.

      Но его взгляд оставался серьёзным.

      – Совсем наоборот, Ники. Если бы я хотел освободиться от тебя, я не просил бы тебя вернуться. Не просил бы остаться.

      – Возможно, когда я уеду, тебе будет проще.

      – В чём?

      – Ну… – замялась я, так и не решив произнести слова «познакомиться с девушкой».

      – Ладно, я иду спать, – перебросив мне пульт от телевизора, произнёс Тео. – Доброй ночи, Ники. Утром я уйду рано, постараюсь тебя не будить.

      Глава 14

Дарий Княжевич

      Отключения электричества в грозу случались не так уж часто, но периодически на город всё же сваливалась подобная неприятность.

      В залитой темнотой комнате зелёными фарами загорелись кошачьи глаза.

      – Да, Абрикос, тобой людей пугать можно, – заметил Дарий, создавая небольшую сферу, которая, зависнув в воздухе, осветила пространство вокруг себя неярким голубоватым светом.

      Кот, никак не прореагировав на его слова, ещё раз сверкнул глазами и, мягко спрыгнув с кресла, отправился в сторону кухни. Дотянувшись до бокала с недопитым бурбоном, Княжевич сделал ещё один глоток, размышляя над тем, не отправиться ли ему спать. Завтра предстоял трудный день. Впрочем, почти все его рабочие будни были непростыми, и это даже радовало, поскольку отбирало почти все силы, занимало мысли и не оставляло энергии и времени на то, чтобы думать о том, чему следовало бы оставаться в прошлом.

      Его договор с Верховным Инквизитором привёл к тому, что они оба узнали о своей жизни прежде скрытые детали. Инквизитору, посвятившему значительную часть жизни службе, было нелегко вспомнить, что когда-то вся его жизнь была перевёрнута встречей