+ EL = As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers (foreigners) shall submit themselves to me.
Ps 18,45 die Kinder der Fremde verschmachten und kommen mit Zittern aus ihren Burgen.
KJV + EL = The strangers shall fade away, and shall come trembling out of their close places.
Ps 18,46 JAHWEH lebt, und gelobt sei mein Hort; und erhoben werde der Gott [Elohim] meines Heils,
KJV + EL = YAHWEH lives; and blessed be my rock; and let the Elohim of my salvation be exalted.
Ps 18,47 der Gott [El], der mir Rache gibt und zwingt die Völker unter mich;
KJV + EL = It is the EL that avenges me, and subdues the people under me.
Ps 18,48 der mich errettet von meinen Feinden und erhöht mich aus denen, die sich wider mich setzen; du hilfst mir von den Frevlern.
KJV + EL = He delivers me from my enemies: Yes, you lift me up above those that rise up against me: You have delivered me from the violent man.
Ps 18,49 Darum will ich dir danken, O JAHWEH, unter den Nationen (Heiden) und deinem Namen lobsingen,
KJV + EL = Therefore will I give thanks to you, O YAHWEH, among the nations, and sing praises to your name.
Röm 15,9
Ps 18,50 der seinem König großes Heil beweist und wohltut seinem Gesalbten, David und seinem Samen ewiglich.
KJV + EL = Great deliverance gives he to his king; and shows mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.
2. Sam 7,12-16
Psalm 19
Ps 19,1 Ein Psalm Davids, vorzusingen. Die Himmel erzählen die Ehre Gottes [von El], und die Feste verkündigt seiner Hände Werk.
KJV + EL = To the chief Musician, A Psalm of David. The heavens declare the glory of El; and the firmament shows his handiwork.
Ps 19,2 Ein Tag sagt es dem anderen, und eine Nacht tut es kund der anderen.
KJV + EL = Day to day utters speech, and night to night shows knowledge.
Röm 1,20
Ps 19,3 Es ist keine Sprache noch Rede, da man nicht ihre Stimme höre.
KJV + EL = There is no speech nor language, where their voice is not heard.
Ps 19,4 Ihre (Mess-)Schnur geht aus in alle Lande und ihre Rede an der Welt Ende. Er hat der Sonne eine Hütte an ihnen gemacht (er hat der Sonne in ihnen ein Zelt gesetzt);
KJV + EL = Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them has he set a tabernacle for the sun,
Röm 10,18
Ps 19,5 und dieselbe geht heraus wie ein Bräutigam aus seiner Kammer und freut sich wie ein Held zu laufen den Weg.
KJV + EL = Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoices as a strong man to run a race.
Ps 19,6 Sie geht auf an einem Ende des Himmels und läuft um bis wieder an sein Ende, und bleibt nichts vor ihrer Hitze verborgen.
KJV + EL = His going forth is from the end of the heaven, and his circuit to the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
Ps 104,19
Ps 19,7 Das Gesetz JAHWEH’s ist vollkommen und erquickt die Seele; das Zeugnis JAHWEH’s ist gewiß und macht die Unverständigen weise.
KJV + EL = The law of YAHWEH is perfect, converting the soul: the testimony of YAHWEH is sure, making wise the simple.
Ps 119,50.130
Ps 19,8 Die Befehle JAHWEH’s sind richtig und erfreuen das Herz; die Gebote JAHWEH’s sind lauter und erleuchten die Augen.
KJV + EL = The statutes of YAHWEH are right, rejoicing the heart: the commandment of YAHWEH is pure, enlightening the eyes.
Ps 12,7; 18,31; 119,105
Ps 19,9 Die Furcht JAHWEH’s ist rein und bleibt ewiglich; die Rechte JAHWEH’s sind wahrhaftig, allesamt gerecht.
KJV + EL = The fear of YAHWEH is clean, enduring for ever: the judgments of YAHWEH are true and righteous altogether.
Ps 19,10 Sie sind köstlicher denn Gold und viel feines Gold; sie sind süßer denn Honig und Honigseim.
KJV + EL = More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
Ps 119,72
Ps 19,11 Auch wird dein Knecht durch sie erinnert; und wer sie hält, der hat großen Lohn.
KJV + EL = Moreover by them is your servant warned: and in keeping of them there is great reward.
Ps 19,12 Wer kann merken, wie oft er fehlt? Verzeihe mir die verborgenen Fehle!
ELBERFELDER 1871 = Verirrungen, wer sieht sie ein? Von verborgenen Sünden reinige mich!
KJV + EL = Who can understand his errors? Cleanse you me from secret faults.
Hiob 9,3; Ps 130,3
Ps 19,13 Bewahre auch deinen Knecht vor den Stolzen, daß sie nicht über mich herrschen, so werde ich ohne Tadel sein und unschuldig bleiben großer Missetat.
KJV + EL = Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: Then shall I be upright, and I shall be innocent of great transgression.
Ps 18,24
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.