Алексей Живой

Первый контакт


Скачать книгу

от него:

      – Готово, капитан!

      Изображение вновь возникло на виртуальном экране главного поста. Рядом с изображением корабля компьютер бегущей строкой выдал имевшуюся информацию, продублировав ее «металлическим» голосом, который Грэг терпеть не мог:

      – Военный крейсер дальней разведки «Центурион». Миссия: СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО. При получении данных о местонахождении немедленно связаться с центром Военно-Космической Разведки на Земле. Контакт – генерал Ральф Джазз.

      Любопытному Харрису быстро надоело издалека разглядывать мертвый корабль, ожидая команды начальства.

      – Давай посмотрим поближе это кладбище космических останков, – предложил штурман, рассматривая на экране «Ястреба» черное облако прямо по курсу.

      – Честно говоря, Харрис, надо дождаться приказа с базы, а то нам влетит от коменданта Ростова по первое число, – решил осторожный Брэдли, но, тем не менее, включил двигатели и медленно направил штурмовик поближе к скоплению космического мусора.

      У самого края аномальной зоны «Ястреб» завис и стал плавно двигаться вдоль мертвого крейсера. Вокруг то и дело вспыхивали статические разряды. Наконец Сэм не выдержал и снова вызвал диспетчера базы.

      – Эй, «Эра», Дэви, вы там заснули, что ли? Что это за штуковина перед нами? Тут так трясет из-за остаточного электромагнитного поля, словно недавно здесь шла перестрелка между двумя эскадрами.

      Ему никто не ответил. Эфир наполняли только трески и шорохи. Харрис и Брэдли переглянулись.

      – Ну что, капитан, – сказал любопытный штурман, – посмотрим, что у этого монстра в кишечнике?

      – О’кей, – решился Сэм, запуская двигатели на полную мощность. – Потом будет что вспомнить на свалке.

      Сверкнув кормовыми дюзами, «Ястреб», разогнался и вошел в облако пыли. Затем штурмовик на всякий случай описал два полных круга возле мертвого крейсера.

      – Сканеры не показывают ничего живого, – сообщил о показаниях приборов Харрис.

      – Ясно. Летим внутрь, посмотрим, что там, – кивнул командир штурмовика.

      Найдя в борту крейсера самую большую пробоину, Брэдли направил свой корабль прямиком туда. Рядом с этой громадиной «Ястреб» казался мелкой рыбешкой рядом с синим китом.

      Сквозь пробоину с оплавленными краями штурмовик влетел в огромный ангар и сбавил ход. Повсюду царило разрушение. Периметр ангара был завален искореженным железным хламом, на полу стояли несколько обгоревших истребителей модели «Игла» с поломанными плоскостями, рядом с ними виднелся оплавленный космический танк, с потолка свисали оборванные кабели. А посреди ангара на платформе возвышался какой-то непонятный агрегат: большой цилиндр с массой труб различного размера и формы.

      Штурмовик медленно плыл над этим хаосом.

      – Смотри, Брэдли, кто-то здесь круто обстрелял наших ребят.

      – Да уж, от главного помещения и техники остались только обломки. Кто же мог это сделать?

      – Может быть, гарварийцы опять