правнуки, которые в дальнейшем будут одной из выдающихся личностей в истории. По этим же причинам, Вы, Полковник, не сможете стать ни королем, ни феодалом, ни генералом. Вы даже воином не сможете стать, потому что Ваше присутствие в том или ином войске поднимет его боеспособность на порядки. В случае, если Вам всё-таки придется остаться там, всё что Вам останется – это вести уединенный образ жизни вдали от людских глаз и ушей до конца своей жизни… Ну, или до того самого момента, как мы найдем способ Вас оттуда вытащить. И я искренне надеюсь, что это предположение так и останется всего лишь теоретическим предположением. Но как бы там ни было, Полковник, и Вы, и Ваш напарник просто обязаны это понять.
– Нннда… Весёленькая перспектива. Прожить остаток жизни отшельником, и я так понимаю… МОНАХОМ. – Снова попытался пошутить Гиор.
– Нет Гиор, нет. Монахом необязательно. Но без потомства точно. – Поддержал шутку Гиора Егоров.
– В таком случае, товарищ Генерал, Вы не могли бы распорядиться, чтобы в амуницию каким-нибудь образом пристроили пару тысяч презервативов… Каждому.
Услышав последнюю фразу, лица обоих генералов расплылись в улыбке, и висевшие в кабинете до этого момента напряжение как-то само собой развеялось. Гиор ещё какое-то время просидел молча, улыбаясь своей удавшейся шутке, а затем повернувшись к генералу Потапову заговорил:
– Ну хорошо, Валерий Николаевич, а если… в тридцать девятый… уверен, мы смогли бы устранить Гитлера и сделали бы великое благое дело для всего человечества. Мы…
– …Бесспорно спасли бы более пятидесяти миллионов жизней. – Продолжил за него Потапов. – Но вернувшись назад, с очень большой вероятностью, Полковник, Вы и Ваш напарник оказались бы в ГУЛАГе.
Гиор внимательно смотрел на генерала. Затем, опустил глаза на так и нетронутую чашку кофе и задумался. Через минуту он вновь посмотрел на генерала и тихо произнес:
– Я всё понял, товарищ Генерал-полковник. Я всё понял. – И повернувшись к Егорову продолжил как утверждение. – А если я откажусь, то окажусь вдали от Родины, друзей и знакомых, всего, что нам дорого, в присутствии двух мордоворотов из ДГО, на неопределенный срок.
– Ты опять ошибаешься Гиор. В этом нет никакого смысла. Ты ведь легко избавишься и от двух, и от четырех, и от большего количества "мордоворотов", если захочешь.
– Так что, просто так отпустите? – Ухмыляясь спросил Гиор.
– Ты ведь понимаешь, просто так мы отпустить тебя УЖЕ не можем. Но мы отпустим тебя, если ты дашь слово, что всё услышанное не выйдет за пределы этого кабинета. Слово Чести Офицера!
Ухмылку Гиора как ветром сдуло. Сжав зубы до боли в челюсти, и зло взглянув на Егорова, Гиор хрипло произнёс:
– Чего стоит слово БЫВШЕГО офицера?
– Ты третий раз ошибаешься Гиор. Ты сегодня трижды ошибся за последний час… Стареешь Гиор, стареешь. – С лёгким сарказмом произнес Егоров. И тут же изменившись в лице, без тени иронии закончил. – БЫВШИХ Офицеров не бывает, ПОЛКОВНИК!
Гиор