Михаил Курсеев

В мире сказок Х. К. Андерсена


Скачать книгу

созвав,

      Рассадила свиту в кресла.

      И, не тратя много слов,

      Всем решенье объявила:

      «Жениха нашли мне чтоб,

      Замуж выйти я решила».

      Разукрасив в вензеля,

      Разместили объявленье,

      Что возьмёт она в мужья,

      Человека непременно,

      Кто сумеет говорить

      С нею смело, без стеснения,

      Словно пламя подарить

      Про любовь ей объяснения.

      Прибежали женихи,

      Длинной встали вереницей,

      Но когда их к ней вели,

      Искривлялись многих лица.

      Позолоты видя блеск,

      Женихи, страшась, немели,

      Замолкали сразу все,

      Сказать слово не умели.

      И принцессы красота

      Видно сильно их смущала,

      Словно разом немота

      Всех вокруг одолевала.

      «Тут пришёл один босяк, —

      Рассказала мне невеста, —

      Глазки пламенем горят,

      И в карьер он сразу с места».

      За спиной одна котомка,

      Нет с ним больше ничего,

      Он сказал довольно громко,

      Что принцесса для него.

      И всю гвардию смутил,

      Во дворец вошёл он смело,

      Взглядом всё там охватил

      Безразлично, нагло-бегло.

      Громко речи говорил,

      Все рассказы интересны,

      И собою всех затмил

      Он в глазах у той принцессы.

      – Точно, это – милый Кай,

      Сразу я его узнала,

      Только он так много знал! —

      Герда громко прокричала, —

      Отведи меня ты во дворец,

      Ворон, друг, молю, родимый.

      Я увижу, наконец,

      Что он жив, мой Кай любимый.

      – Как пробраться во дворец

      И дойти тебе до места,

      Я считаю: наконец,

      Знает лишь моя невеста.

      Здесь до вечера ты жди,

      Мы детально всё обсудим,

      Никуда не уходи,

      Скоро с нею мы прибудем. —

      Гулко крыльями взмахнув,

      Скрылся быстро ворон чёрный.

      Герда вскоре чуть заснув,

      Прикорнула отрешённо.

      Как стемнело, прибыл ворон,

      С ним его любимая,

      – Ты возьми немого корок,

      И поешь, родимая.

      Это ворона невеста,

      Герде с кухни прихватила,

      Где печёного из теста,

      Всего очень много было.

      Чёрным ходом через лаз

      Во дворец они пробрались,

      Темнота колола глаз,

      Кони мимо них промчались.

      – Ты не бойся, Герда, это сны

      В подземелье здесь летают,

      Они вовсе не страшны,

      Утром в воздухе растают.

      Обойдя кругом дворец

      Среди разных сотен комнат,

      Вышли тихо, наконец,

      К спальне, спрятанной укромно.

      Было там кроваток две:

      На одной принцесса спала,

      По свисающей руке

      Вниз коса её спадала.

      Рядом юноша лежал,

      Темнота лицо его укрыла,

      К нему Герда подбежав,

      Закричала: –