Юлия Басова

Ловушки памяти


Скачать книгу

а то обидишь!

      Молодой француз посмотрел на меня долгим многозначительным взглядом, и одним глотком осушил свой бокал. Его глаза затуманились, и он сразу же забыл о моём существовании, облокотился на стол локтями и наклонил вперёд голову.

      Мы с Антоном переглянулись, и он пожал плечами: мол, кто знал, что парень таким слабаком окажется?

      Я не могла решить, как относиться к происходящему, – с одной стороны, Рейер избавил меня на время от странных намёков Филиппа в отношении Лёхи, что не могло не радовать. С другой стороны, ему было что-то известно про Навигатора. Мало того, известно такое, что не слишком хорошо характеризует моего недавнего знакомого. Однако выяснить что-либо пока невозможно, потому что Рейер переборщил с дозой и теперь Филипп временно в отключке.

      Нет, мне определённо хочется узнать у него все подробности касательно Лёхи!

      – Ладно, пусть чуть-чуть отдохнёт, ему полезно, – примиряюще сказал Антон, поймав мой свирепый взгляд. – Я заметил, что он тебя напрягать стал, вот и отвлёк его слегка. Выходит, что зря? Не волнуйся, минут через двадцать очухается…

      Он сделал глоток вина и стал приставать к итальянцу Марио с какой-то новой темой для дискуссии.

      Воспользовавшись тем фактом, что на меня теперь никто не обращал внимания, я вскоре забыла обо всём на свете и целиком сосредоточилась на Лёхе и его спутниках. Похоже, их разговор подходил к концу. Мужчина, который недавно так неосторожно повысил голос, поднялся со своего места и протянул Навигатору руку. Тот неохотно пожал её и что-то сказал. Второй мужчина в костюме тоже встал. Он окинул зал ресторана внимательным взглядом, кивнул своему коллеге, и они стремительно пошли к выходу.

      Вскоре Навигатор остался за столом один и поднял руку, подзывая к себе официантку. Девушка немедленно подошла, и Лёха бросил ей несколько фраз, а затем посмотрел на меня. Первым желанием было отвернуться, чтобы не встречаться с ним взглядом, но я не успела. Он уже глядел на меня во все глаза и широко улыбался. Мне стало немного не по себе.

      Я поспешно встала и бросила Антошке:

      – Мне надо в туалет. Ненадолго.

      Мой дружок, в пылу спора с Марио, даже не услышал моих слов, чему я была несказанно рада. Филипп всё ещё сидел в полной прострации, не понимая, что происходит вокруг. Вот тебе и французы! А я думала, они лучше переносят алкоголь!

      Проходя мимо Навигатора и снова ощутив на себе его взгляд, я постаралась как можно быстрее выскочить из общего зала. Мне хотелось вырваться на воздух, глотнуть полной грудью снежный ветер и немного прийти в себя после прокуренного и шумного ресторана.

      Пройдя мимо администратора и гардеробщика и пообещав вскоре вернуться, я выскользнула на улицу.

      Стало ещё холоднее, и заиндевевшие ветки деревьев, растущих поблизости, трещали от стойкого минуса. Вокруг было тихо и очень спокойно. Странное здесь царит безмолвие и отчуждение, как будто мы находимся на краю мироздания….

      Я жадно вдыхала сухой воздух, выпуская наружу густые клубы пара. Наверное, именно так выглядит заядлый курильщик, которому не позволяют