Диана Сеттерфилд

Тринадцатая сказка


Скачать книгу

была очень короткой.

      Я продолжила чтение, закончила двенадцатую сказку и перевернула страницу.

      Пусто.

      Я пролистала книгу назад, затем опять вперед. Ничего.

      Здесь не было тринадцатой сказки.

      Я ощутила внезапный прилив крови к голове, подобный тому, что испытывает водолаз, слишком быстро поднявшийся из морской глубины на поверхность.

      Окружающая обстановка постепенно, предмет за предметом, возвращалась в поле моего зрения: постельное покрывало, книга в моей руке, ночник, бледно горевший в свете дня, который пробивался сквозь тонкие занавески.

      Уже наступило утро.

      Я провела за чтением всю ночь.

      Тринадцатой сказки не было.

      В магазине я застала отца, который сидел за столом, обхватив руками голову. Он услышал шаги на лестнице и повернул ко мне мертвенно-бледное лицо.

      – Что случилось? – спросила я, бросаясь к нему.

      Он был слишком потрясен, чтобы произнести хоть слово, и лишь поднял руки в красноречивом жесте отчаяния, а после вновь закрыл ладонями глаза, издав глухой стон.

      Моя рука потянулась было к его плечу, но вместо этого легла на отцовский джемпер, висевший на спинке его стула (я не имею привычки трогать людей без особой необходимости).

      – Могу я чем-то помочь? – спросила я.

      Наконец он заговорил слабым и дрожащим голосом:

      – Нужно позвонить в полицию. Сейчас же, скорее…

      – В полицию? Но что случилось, папа?

      – Ограбление. – В его устах это прозвучало как «конец света».

      Я осмотрела помещение магазина, недоумевая. Все было в полном порядке: запертые ящики стола не взломаны, книги на полках не тронуты, окно не разбито.

      – Шкафчик, – простонал отец.

      Я начала понимать, в чем дело.

      – Если ты о «Тринадцати сказках», то они наверху, в моей комнате. Я взяла эту книгу почитать.

      Отец уставился на меня снизу вверх. Его лицо вместе с облегчением и радостью выражало сильнейшее изумление.

      – Ты взяла ее почитать?

      – Да.

      – Ты ее взяла?

      – Ну да.

      Его тон меня озадачил. Я все время брала книги из магазина, и он прекрасно это знал.

      – Но Вида Винтер?..

      И тут я поняла, почему он так удивлен. Я всегда читала только старые романы. По одной простой причине: мне нравятся «правильные» развязки. Бракосочетание и смерть, благородная жертва и чудесное избавление, трагический разрыв и счастливое воссоединение, крушение всех надежд и осуществление мечты – именно такие вещи, на мой взгляд, составляют финал, которого стоило дожидаться, переворачивая страницы. Этому должны предшествовать разного рода приключения, опасности и коллизии, ставящие героев перед нелегким выбором, притом что все хитросплетения сюжета ловко распутываются автором в самом конце. Подобные развязки гораздо чаще встречаются в старых романах, и потому я предпочитала их новым.

      Я