Глеб Носовский

Крещение Руси


Скачать книгу

один пример старинной скульптуры Христа без правой руки приведен на рис. 1.138. Это – испанское изображение, якобы XIII века.

      Рис. 1.138 «Salvator mundi (Спаситель мира). Испания. XIII век». Было бы интересно широко изучить вопрос и выяснить – в скольких случаях на старинных изображениях отсутствует (например, обломана) правая рука Христа, а на каких – левая. По нашим наблюдениям, чаще всего отсутствует именно правая рука. Взято из [86], с. 74, илл. 2.

      9.4. ИЗРЕЧЕНИЕ, СВЯЗЫВАЕМОЕ С ОТРУБЛЕННОЙ РУКОЙ РОДОЛЬФА

      Ф. Грегоровиус пишет, ссылаясь на средневековую хронику Экхарда (Ekkehard): «Рудольф, умирая, поднял свою изувеченную руку и воскликнул: ecce, haec est manus, qua domino meo Heinrico fidem sacramento firmavi (Ekkehard, Chron., A. 1080). В соборе в Мерзенбурге показывают непривлекательный почерневший обрубок кости» [35], т. 4, с. 185, примечание 54. См. рис. 1.125.

      Предсмертный жест Родольфа – поднятая рука с отрубленной кистью – повторяет предсмертный жест Андроника-Христа. Который, согласно византийским хроникам, провел рукой по губам. Никита Хониат пишет: «Он с трудом испустил дух, причем БОЛЕЗНЕННО ПРОТЯНУЛ ПРАВУЮ РУКУ И ПРОВЕЛ ЕЮ ПО УСТАМ, ТАК ЧТО МНОГИЕ ПОДУМАЛИ, ЧТО ОН СОСЕТ КАПЛЮЩУЮ ИЗ НЕЕ ЕЩЕ ГОРЯЧУЮ КРОВЬ, так как рука недавно была отрублена» [124], с. 358.

      Посмотрим внимательно на слова, вкладываемые в уста Родольфа. Они относятся к его руке и означают примерно следующее:

      «Вот та рука, которой Господь мой «Генрих» веру сокровенную (таинственную) утверждал».

      В самом деле, согласно Латинско-Русскому Словарю [41]: ECCE = вот, смотри, гляди; HAEC = это, этот; EST = есть; MANUS = рука; QUA = который; DOMINO = Господь, господин; MEO = мой, мне; HEINRICO = имя Генрих, как считается сегодня – но по сути означает либо «прирожденный Царь» (gen-Rex), либо же Хан-Царь; FIDEM = вера; SACRAMENTO = таинство (в христианстве); FIRMAVI (от firmus) = (юридически) действительный, сохраняющий силу, а также – утверждать.

      Если перевести слово «Генрих» как Прирожденный Царь, то получим:

      «Вот та рука, которой Господь мой Прирожденный Царь веру сокровенную утверждал».

      Подобные слова вполне могли относиться к отрубленной правой руке Христа, то есть к руке Господа, которой Он утверждал христианскую веру. Ведь ИМЕННО ПРАВОЙ РУКОЙ в христианстве принято благословлять. Христос, БЛАГОСЛОВЛЯЮЩИЙ ПРАВОЙ РУКОЙ, изображался на многочисленных иконах.

      Получается, что старинная хроника доносит здесь до нас не слова самого Христа-Родольфа, а некое пояснение, относящееся к руке Христа. Которая, вероятно, где-то долгое время хранилась.

      Отметим также, что отрубленная правая кисть Христа, вероятно, изображалась на хорошо известных воинских значках в «античных» римских легионах, см. рис. 1.139 и рис. 1.140. По-видимому, такой обычай возник в эпоху Крестовых походов, когда войска Руси-Орды и ее союзников двинулись на Царь-Град = евангельский Иерусалим (нынешний Стамбул), чтобы наказать виновников распятия Андроника-Христа в 1185 году. На воинских значках изображали отрубленную правую руку Христа, как символ мести за казненного Бога. С тех пор этот знак стал одним из символов «античных» римских легионов. Поскольку, как мы теперь понимаем, «античный»