Натали Рози

Следы на вершине Куньлуня


Скачать книгу

На каждом фото в правом углу было выведено ровным почерком: «Порт-Таунсенд», «Аспен», «Коблскилл»2.

      Не понимая, что к чему, Макс уставился на Джонсона.

      – Один из этих молодых людей может быть правнуком моего покойного друга.

      – Может быть? Разве вы не знаете этого точно?

      – Нет, – мотнул головой Джонсон. – Но я очень хочу узнать, пока жив. Я собираюсь завещать ему всё своё состояние.

      – Значит, вам нужно тело друга, чтобы провести ДНК-экспертизу? – догадался Макс.

      – Да. Мне нужно быть абсолютно уверенным, что мои деньги не попадут в чужие руки, что они достанутся правнуку моего товарища. И для этого не надо спускать целый труп с горы. Достаточно всего лишь части его плоти… Тем более, тело целиком незаметно спустить всё равно не получится.

      – А разве нельзя как-то договориться с властями? Пускай они направят туда профессиональных спасателей с техникой и оборудованием…

      – Навряд ли они пойдут мне навстречу. Это закрытый район и туда никого не пускают. Если местным властям станет известно, что кто-то собирается туда, в лучшем случае этого человека депортируют из страны. А про худший вариант даже говорить не хочу.

      Дело принимало опасный поворот. Макс нахмурился:

      – Если всё так серьёзно, как же я тогда вывезу ДНК-материал? Как объясню на границе, откуда у меня останки.

      – Вам не надо будет ничего никуда вывозить.

      – Но как же?..

      – Анализ ДНК мой человек сделает на месте.

      – О какой вообще стране идёт речь?

      – О Китае, – и почти сразу же, не меняя интонации, Джонсон поинтересовался. – Вы голодны?

      Макс только сейчас понял, что его желудок сводит от голода, и он кивнул.

      – Тогда приглашаю вас на завтрак.

      Джонсон с трудом поднялся и направился к выходу. Макс последовал за ним.

      Джонсон повёл его в столовую. Макс отставал на полшага и на всякий случай страховал: старик еле переставлял ноги – того и гляди, упадёт и сломает себе что-нибудь.

      Весь путь до столовой Макс размышлял, стоит ли влезать в столь опасное дело. Спустить человеческие останки с горы это одно, а вот проникнуть в закрытый район Китая – совсем другое. Китайские власти запросто могли обвинить его в шпионаже. А за шпионаж наказание в Поднебесной одно…

      В столовой внимание Макса привлёк огромный семейный портрет: на переднем плане восседал сам Джонсон, правда, гораздо моложе, чем сейчас – на изображении он был русоволос, лишь виски едва посеребрила седина. Джонсон держал на коленях белокурую девочку лет десяти, видимо внучку, чью фотографию Макс видел в библиотеке. Рядом с ними на стуле царственно расположилась седовласая дама с надменным лицом – жена Джонсона. За их спинами стоял молодой человек, чем-то неуловимо походивший на своих родителей – он положил руку на плечо матери, а второй приобнял миловидную светловолосую женщину.

      Очень жаль, что они так несвоевременно покинули грешную землю, и в живых остался только