Линара Шмидт

Затерянное королевство. По тропе музыкантов


Скачать книгу

сказала девушка и, посмотрев на Леону, пожала плечами.

      Через пять минут заказанные шесть кружек пива и один стакан вина для Леоны стояли на столе. До этого Леона никогда не пила хмельных напитков, и сейчас нежный аромат вина так и притягивал ее к стакану. Сделав первый глоток, девушка немного поморщилась, а затем последовал и второй. По телу Леоны потихоньку расползалось тепло, а когда стакан наполовину опустел, она почувствовала себя более уверенно: ей хотелось петь, смеяться и танцевать. Музыканты тоже развеселились и начали рассказывать истории о своих приключениях во время путешествий.

      – Вы помните тот день, когда мы в лесу встретили тролля? – спросил Гвиндер и рассмеялся.

      – Конечно, помним! Никогда не забуду, как он пытался уехать с нами из леса, спрятавшись в сундук с нашими костюмами, – тоже рассмеявшись, ответил Янис.

      – Надо было видеть выражение лица Тоби, когда он открыл сундук и оттуда вылез этот тролль, взъерошенный и запутанный в костюмах, – добавил Гвиндер.

      – Он был похож на безумца, – захохотал Балиан. – Это я про Тоби… – И опять раздался звонкий смех лесного эльфа, затем его подхватили остальные музыканты.

      – Что же случилось с этим троллем? – спросила Леона.

      – Не знаем, – ответил Тоби. – Он умчался прочь и скрылся за первым же поворотом, ну а мы, опомнившись, продолжили свой путь. Кстати, это случилось всего пару дней назад, когда мы ехали в ваш город.

      Тем временем в таверне прибавилось народу. Все столы были заняты, многие стояли у стойки рядом с трактирщиком и оживленно переговаривались друг с другом. Играла веселая музыка. Леона была в таком приподнятом настроении, что ей захотелось поделиться со всеми своей радостью. В этот миг она проворно выскочила из-за стола туда, где было побольше свободного места, и начала танцевать в такт музыке. На миг опьяневшие музыканты замолчали от удивления, кое-кто даже разинул рот! Тут же к Леоне выскочил Тоби, чтобы составить ей компанию, ну а потом присоединились все остальные друзья Тобайеса, задорно выбивая ритм ногами и весело хохоча. Когда девушка, уставшая, но веселая, плюхнулась на лавку вместе с Королевскими музыкантами, к их столу подошел старик. Его волосы и борода были белы как снег от старости; а по лицу его было видно, что жизнь его не сильно баловала.

      – Разрешите, добрые люди, сесть с вами за один стол? К сожалению, все места заняты, – сказал старик.

      – Конечно же, садитесь, дедушка, – уступая место, ответил Рингер. Старик поблагодарил молодых людей и уселся рядом с музыкантами.

      – Ты так красива, – вдруг обратился старик к Леоне. – Ты очень похожа на одну девушку. Она тоже была такой же веселой, озорной и жизнерадостной.

      – Почему «была»? – поинтересовался Лир.

      – Потому что ее больше нет среди людей, – с грустью ответил старик.

      – Что же с ней случилось?

      – Если хотите, я могу рассказать вам все как было, – и тут старик начал свой рассказ.

      …Много лет назад жила девушка, ее звали Арин. Она была прекрасна. В ту пору, когда это все случилось,