они углублялись в лес рядом с деревней. Сквозь густую листву деревьев пробивался солнечный свет, лишь в некоторых местах фрагментами освещая чащу. Редко встречались растения, чем-то похожие на лианы, вились по стволам деревьев. Еще какие-то разновидности папоротниковых, только низкие и похожие на кусты. Олрид не хотел вспоминать, что это за разновидность. В медицине бесполезна, по факту не опасна, вот и незачем еще память нагружать.
В очередной раз обернувшись, Олрид заметил красный кустарник. Очень похожий на ростки кукурузы, только мельче, тоньше и с красным цветком в центре.
– Наставник, – Олрид позвал вархада.
Феатур вглядывался куда-то вперед. Очень медленно он перевел свой взгляд на ученика. Олрид указал на кантрецу. Мастер кивнул, вот только направился он куда-то вперед. Олрид последовал за вархадом, но тот резко вытянул руку, не дав ему пройти дальше. Паренек с непониманием смотрел на наставника. Только когда он вгляделся в ту же сторону, что и мастер, заметил средь ярко-зеленой листвы труп степного волка. Феатур сделал еще несколько шагов и присел рядом с трупом. К нему приблизился один из солдат. Мастер долго изучал труп издали, только потом почему-то рискнул осторожно его осмотреть.
– Хм. Нет. Это не то, что нужно, – подытожил вархад.
– Но кто-то его убил, – солдат рядом с Феатуром указал на землю. – Тут же повсюду следы крови.
– Может быть, но это не то. Я в том не уверен, – вархад-лекарь еще немного подумал. Он сунул руку под одежду и протянул клинок Олриду, – срежь красную траву. Я пока буду тело осматривать.
Олрид послушно взял нож и осторожно направился сторону красной кантрецы. Второй солдат последовал за ним. Приблизившись к траве, светловласый паренек заметил еще кровавые следы. Они вели куда-то дальше в лес. Олрид быстро срезал траву и обернулся к наставнику:
– Тут еще следы крови.
Феатур приблизился к ученику. Кровь не блестела на траве. Но и засохшей корой тоже не стала. Скорее напоминая вязкую жижу. Вархад с двумя солдатами направились по следу. Олрид, как и третий страж – немного погодя.
Лес с каждым шагом становился все гуще. Хотя деревья не располагались слишком близко друг к другу, но вся земля была заросшая высокой травой и усеяна кустарниками различной высоты.
Вскоре средь травы снова мелькнуло мертвое тело длинного худого степного волка. Еще немного дальше был третий. Олрид приблизился к мастеру, когда тот снова что-то разглядывал в траве. Присев рядом, он задал вопрос:
– Почему вы так озадачены найти источник? Мы даже не знаем, что с ним делать. Ну, я не знаю. И, может, не стоит так беспокоиться за вещи. Солдаты же понимают, что… Это… Это плохо.
– Ты не заметил ничего странного? – задал встречный вопрос учитель.
Они говорили достаточно тихо. Солдаты больше обеспокоены осмотром территории, чем ползающих у земли медиков. Олрид вопросительно глянул на Феатура.
– Эта болезнь очень нехотя передается от человека к человеку. Что, если ее источник – животное?