Виктория Ледогор

Мой сладкий сахар, или Принцы среди нас


Скачать книгу

нам уже спешила Женя, видимо, назначенная нянькой на сегодняшний вечер. Детей было несколько, для них был накрыт специальный маленький столик, но для Жени он явно был маловат: она была довольно высокой девочкой. Впрочем, она не жаловалась.

      – Иди с Женей, капустка, и больше не убегай, а то в грядку посажу. – Нильс потрепал сестрёнку за тугую щёчку и Женя потащила её к месту дислокации детей. Корона осталась на мне. Учитесь, девчонки, как быстро и без интриг урвать сей предмет!

      Спрятавшись за ближайшую пальму, мы наконец-то поздоровались как следует, после чего Нильс опять вернулся к гостям, а я за свой стол.

      Гости продолжали прибывать. Когда приехали дедушка и бабушка, Нильс позвал меня, чтобы я с ними познакомилась. Дед был само очарование, а милая бабуля выдала мне новую порцию пронизывающих взглядов. Меня это начинало уже раздражать – я чувствовала себя дворняжкой на собачьей выставке и явно недобирала баллов у судейской комиссии. Кого они хотели увидеть? Кейт Миддлтон занята, Анджелина Джоли тоже. Нет уж, дорогие мамы/бабушки, разозлилась я, меня тоже не на помойке нашли…

      Отчим Нильса появился одновременно с финнами – очевидно, они встретились у входа. Было заметно, что они знакомы не первый год. Отец Нильса был плотным мужчиной со светлыми волосами и голубыми глазами; широкий лоб и высокие скулы завершали его портрет. Супруга была ему под стать. Парень лет 16-ти, похожий на обоих родителей, отличался от них только россыпью весёлых веснушек. Из рассказов Нильса я знала, что отца зовут Юсси Хямяляйнен (язык можно сломать), мачеху Кайса, брата Олави. У них были ещё и вторые и третьи имена, но так как их почти никто не употребляет, то можно было не заморачиваться. Кайса – финский вариант имени Екатерина, т.е. фактически мать и мачеха Нильса носили одно и то же имя.

      Всем им Нильс представил меня как свою девушку. Я была на седьмом небе от счастья!

      Примерно в это же время приглашённые организаторы праздника закончили техническую подготовку к собственно торжеству и готовы были начинать. Ведущая вечера по имени Лада пригласила гостей занять места за столиками. За детским столом уже расположились аниматоры: девушка в костюме лесной феи и ростовая кукла-медвежонок. И девушка, и медвежонок были довольно миниатюрными, и чувствовали себя за маленьким столом вполне в своей тарелке.

      Самый большой и красивый стол предназначался виновнику торжества и его родителям. Меня Нильс посадил рядом с собой. Русско-финские родители и их половины, естественно, разместились все вместе. На правах старых знакомых они оживлённо переговаривались между собой; Юсси и Олави говорили по-русски свободно, хотя и со знаменитым северным акцентом; Кайса хуже владела русским, но её всё равно все прекрасно понимали. Раньше финны представлялись мне угрюмыми и неразговорчивыми людьми, но сейчас, глядя, как они весело и непринуждённо общаются со всеми присутствующими, я поняла, что ошибалась. Видно было, что все эти люди были искренне рады видеть друг друга. В какой-то момент внимание всех присутствующих за столом сосредоточилось на мне, и я уже готова была умереть от смущения,