Бэт Риклз

Будка поцелуев 2. На расстоянии


Скачать книгу

запоминала имена, но тут почти сразу же забыла половину из них.

      Мы разговаривали с новыми знакомыми, когда Ли обхватил меня за плечи одной рукой, допил пиво и спросил:

      – Пойду сгоняю еще за баночкой… тебе взять?

      – Нет, спасибо.

      Он потрепал меня по волосам и отошел – а с ним и еще один парень. Девчонка из нашей маленькой группы, Джесс, проводила их взглядами, а потом спросила:

      – Так вы что, встречаетесь или?..

      – Что? – фыркнула я. – Нет! Ты серьезно?

      Она пожала плечами.

      – Похоже, вы очень близки.

      Я рассмеялась.

      – Да ты шутишь. Он же мой друг. Да я даже через миллион лет не буду с ним… ну, знаешь, встречаться.

      – А что плохого в том, чтобы встречаться со своим другом? – спросил один из парней, имя которого я забыла. – Это ведь начало любой великой романтической комедии.

      Я закатила глаза.

      – Только если речь не про нас с Ли. Поверьте.

      Люди обычно не спрашивали меня о Ли в таком контексте. В школе все и так знали, что мы были неразлучны: куда он, туда и я. Я даже не думала, как это может выглядеть со стороны.

      Я все еще посмеивалась над этим, когда Ли вернулся.

      Глава 12

      Было уже поздно, когда люди начали потихоньку расходиться. Запасы алкоголя почти иссякли; приятная расслабленность, которую он дарил людям, тоже.

      – Так, – заявил Кори, поднимаясь с песка, на котором лежал до этого, и стряхнул пару песчинок с головы. – Что-то тут скучновато. Идемте.

      И мы пошли. Поднялись с места и последовали за ним – подальше от тусовщиков, поближе к одному из потухающих костров в стороне. Там мы расселись по бревнам.

      После того как мы скормили огню несколько валяющихся поблизости досок, парень по имени Майлз спросил:

      – Сыграем в «Правду или вызов»?

      – Давайте! – Все закивали.

      Я перебралась на более удобное место на бревне и накрыла ладонь Ли своей, радуясь, что он заставил меня взять с собой худи.

      – Буду первой! – прощебетала Джесс. – Хм… Мария! Правда или вызов?

      – Правда.

      – Расскажи о самом стыдном для тебя моменте в жизни. Без деталей, пожалуйста.

      Оливковые щеки Марии покрылись румянцем.

      – Ладно. Ненавижу тебя за это. Так вот, в мой первый год в старшей школе мне подставили подножку в столовой, и я уронила поднос с едой на голову… главной чирлидерше.

      – Но это ведь не все, – хихикнула Джесс. – Продолжай давай.

      Мария бросила нее недовольный взгляд, но улыбнулась.

      – Когда я упала, то порвала штаны.

      На секунду воцарилась тишина. А потом ее заполнил хохот.

      – Божечки, – ахнула я. – Правда?

      – Я бы хотела, чтоб это было неправдой. Моя очередь, – сказала Мария. – Но помни, Джесс, я тебе еще отомщу. Хм… кого мне?.. Майлз.

      – Агась?

      – Правда или вызов?

      – Вызов.

      – Тогда… блин, я совсем не умею придумывать вызовы. Помогите мне!

      – Я придумал кое-что, – вставил парень по имени