Елена Николаевна Струкова

Перекрестки судеб


Скачать книгу

Динатена или Аргайля, – с искренней печалью ответил маг. – Но я все же верю, что настанет день, когда Дальгия займет свое место среди великих держав Аста-Лорне. Ведь Аскарии же это удалось.

      – Да, потому что нашелся достойный правитель, который сумел объединить ее, – сказал Леротте..

      – И в Дальгии есть такие.

      – Например, герцог Алатора? – язвительно осведомилась Пьеруджина.

      – Почему бы и нет? – Солар повернулся к волшебнице, а на помощь ему неожиданно пришел король Рендо:

      – Насколько я знаю, с тех пор, как он пришел к власти, Алаторское герцогство расширяло свои владения только за счет тех городов, которые сами присоединялись к нему.

      – Да, и крайне мало подданнх, что были бы недовлльны моим герцогом. Но к чему столько времени обсуждать дела Дальгии? Едва ли мы собрались здесь за этим? – сказал вдруг Солар.

      – Что ж, пусть Дальгия еще и не является целой страной, но я надеюсь, что ты, Солар, как ее представитель, будешь присутствовать на завтрашнем торжестве, – сказал Рендо серьезно, и глаза мага удивленно округлились. Он совсем не ожидал такой чести. – Потому что, на мой взгляд, Дальгия, является частью Аста-Лорне, а значит, имеет права участия в союзе.

      – Вот оно что… Я думал о чем-то подобном, но… – Солар запнулся. – Это большая честь для моей страны, Ваше величество

      Поговорив о будущем проекте, маги, уже вчетвером, покинули залу. И Пьеруджина, не сдержавшись, проговорила:

      – Поразительно, что ты так предан герцогу, что прибыл сюда от его имени. А ведь ты и сам из древнего рода, и при этом ведешь себя как какой-то слуга, – волшебница даже фыркнула от досады, и ее светло-пепельные волосы всколыхнулись, словно пушистое облако.

      – Но меня все устраивает, – сказал Солар мирно. – Я не гожусь для всяких серьезных вещей вроде работы в советах, а вот быть послом – это как раз по мне. Кроме того, увидеть Сейлинд… здесь так красиво! Будет, о чем рассказать Фелис.

      – Между прочим, как госпожа Фелисандра относится к тому, что ее муж оставил ее с детьми и отправился бог знает куда – в старну авинти? – со смехом спросил Леротте.

      – Она умная жещина, и все прекрасно понимает…

      – Да-да, вот получишь потом…

      – Солар, – внезапно перебил их Багатель, – что ты думаешь об идее Рендо? Так ли она хороша?

      – Да, и я думаю, что другие правители ее поддержат, только вот…

      – Только что?

      – Чтобы все сработало, нужно полное единодушие, правда?

      – Да, тут ты верно подметил. И сейчас самое время задаться вопросом…

      – А есть ли оно в самом Сейлинде? – хором закончили Леротте и Пьруджина, и, как знать, не спрашивал ли себя о том же самом и Рендо.

      .

      Глава 6.

      Омраченное торжество

      Кина проснулась в странном настроении. С одной стороны, ее сердце билось чаще от мысли, что ее пригласили на предстоящее празднование а с другой – у нее не было уверенности, что ей следует там быть.

      Почему-то именно сегодня, в день праздника, она вспомнила сказанные Роэтом