Эрих Мария Ремарк

Три товарища и другие романы


Скачать книгу

вечером да. А вообще-то он принадлежит нашей мастерской. Мы немало с ним повозились и теперь надеемся сорвать немалый куш.

      Я открыл дверцу.

      – Не поехать ли нам сначала в «Лозу» и поужинать? Как вы думаете?

      – Поужинать было бы неплохо, но почему непременно в «Лозе»?

      Я был несколько озадачен. Ведь «Лоза» – это единственный приличный ресторан из тех, что я знал.

      – По правде говоря, – сказал я, – я не знаю ничего лучшего. Кроме того, мне казалось, что «кадиллак» нас к чему-то обязывает.

      Она рассмеялась.

      – В «Лозе» наверняка чопорная, скучная публика. Нет, лучше в другое место!

      Я растерялся. Грезы о респектабельности рассеивались, как дым.

      – Тогда предложите что-нибудь вы, – сказал я. – Заведения, которые посещаю я, все как на подбор простецкого пошиба. Они не для вас.

      – Почему вы так решили?

      – Так мне кажется…

      Она быстро взглянула на меня.

      – Давайте все же попробуем.

      – Хорошо. – Я решился круто изменить программу. – Раз вы не из пугливых, то у меня есть кое-что на примете. Едем к Альфонсу.

      – Альфонс – это уже звучит! – сказала она. – И вряд ли меня сегодня что-нибудь испугает.

      – Альфонс – хозяин пивной, – сказал я. – Большой друг Ленца.

      Она засмеялась.

      – Похоже, у Ленца повсюду друзья?

      Я кивнул:

      – Он легко их заводит. Вы ведь видели, как это было с Биндингом.

      – Да, Бог свидетель, – заметила она. – Подружились они молниеносно.

      Мы поехали.

      Альфонс был увалень и флегматик. Выпирающие скулы. Маленькие глаза. Закатанные рукава рубашки. Руки как у гориллы. Он самолично вышвыривал из своего заведения всякого, кто приходился ему не по вкусу. Даже членов патриотического спортивного общества. Для особо трудных случаев он держал молоток под стойкой. Пивная была расположена очень удобно – рядом с больницей, так что на транспорт тратиться не приходилось.

      Он вытер светлый еловый стол своей волосатой лапой.

      – Пиво? – спросил он.

      – Водки и чего-нибудь на закуску, – сказал я.

      – А для дамы? – спросил Альфонс.

      – Дама тоже желает водки, – сказала Патриция Хольман.

      – Крепко, весьма, – промолвил Альфонс. – Есть свиные ребрышки с кислой капустой.

      – Свинью сам заколол? – спросил я.

      – Натурально.

      – Но даме надо бы предложить чего-нибудь полегче, Альфонс.

      – Вы шутите, – возразил Альфонс. – Сначала взгляните на мои ребрышки.

      Он велел кельнеру показать нам порцию.

      – Великолепный был свинтус, – сказал он. – С медалями. Два первых приза.

      – Ну кто ж тогда устоит? – заявила, к моему удивлению, Патриция Хольман уверенным тоном постоянной посетительницы этого кабака.

      – Стало быть, две порции? – подмигнув, спросил Альфонс.

      Она кивнула.

      – Прекрасно! Пойду выберу сам.

      Он отправился