Зеэв Ривин

Повесть длиною в ночь


Скачать книгу

сказала она.

      Незнакомка молча повернулась и пошла по еле заметной тропинке.

      – А откуда вы знаете мой язык? – не выдержала Верочка, которая начала постепенно приходить в себя после всего происшедшего.

      – Док Джек, – последовал лаконичный ответ. Он научил..

      – А кто это…?

      – Это муж мой. Он очень умный. За много лет, что он здесь, он изучил языки всех племен. Йарусы живут рядом с нами. Док Джек изучил их язык и даже язык тавров. Он один с ними говорит и они его…слушают.

      – А кто это, тавры? – снова спросила Верочка, которая почувствовала, что запутывается все больше и больше.

      – Тавры – это Создатели и ты на них очень похожа.

      – А кто…?

      – Терпение. Когда много знаешь сразу у тебя голова болеть будет.

      Вскоре они подошли к мосту через реку. Правда мост этот был довольно необычный. По середине реки возвышалась скала, на которой росло одинокое дерево. К этому дереву был протянут толстый канат и рядом еще два для опоры. Женщина стала на центральный канат, взялась руками за канаты- опоры и, с легкостью канатоходца, ловко побежала вперед. Верочка осторожно последовала ее примеру. Женщина довольно быстро закончила свой путь, остановилась, повернулась и стала внимательно наблюдать за девушкой. Верочка вначале пути испытала робость, потом вспомнила, как Учитель обучал ее искусству равновесия и, постепенно освоившись, начала успешно продвигаться вперёд. Когда она добралась до своей новой знакомой, стоявшей на толстой ветке дерева, то увидела, что та внимательно рассматривает ее.

      – А дальше как? – поинтересовалась Верочка.

      – Следуй за мной.

      Женщина повернулась спиной к Верочке и сноровисто полезла вниз, цепляясь за еле заметные выступы. Девушка внимательно наблюдала за каждым ее движением. Потом она довольно ловко повторила ее путь. Женщина одобрительно посмотрела на нее.

      – Смотри, как дальше.

      Верочка увидела, что над поверхностью воды возвышаются плоские камни. Женщина с изяществом балерины начала прыгать с одного камня на другой. Быстро преодолев свой путь, она выскочила на берег, повернулась и стала наблюдать, как девушка преодолевает вторую половину пути. Верочка сделала это довольно успешно.

      – Мо-ло-дец, – произнесла незнакомка медленно. Ты знаешь, в тебе что- то есть.

      – А я немного умею, как вы, – осмелела девушка.

      – Что ты умеешь? – спросила женщина.

      – А вот, смотрите.

      Верочка отошла в сторону. Она знала несколько тао и исполнила свое самое любимое. Учитель неизменно хвалил ее исполнение и Верочка все время отрабатывала его, стремясь отточить каждое движение.

      Женщина внимательно наблюдала за ней. Когда Верочка закончила, то остановилась и выжидательно посмотрела на женщину.

      Та одобрительно покачала головой.

      – Да, неплохо, – сказала она. У тебя был хороший наставник, но…ты… пустая, добавила она после паузы.

      – Как это пустая? – не поняла Верочка.

      – Твое ци спит, – пояснила женщина.

      – Это