Вера Жарникова

Уйти от опасности


Скачать книгу

Вместо того чтобы сразу подойти к креслам, они стали подходить к людям из других групп, с которыми успели подружиться. В сторону к молодежи из группы русских направился высокий молодой человек. Он еще, как и некоторые из шведов, не натянул капюшон. Подойдя к Саше и Сереже, он стал с ними прощаться. А Наташу он обнял и поцеловал в щеку. Затем подошел к другой группе молодых людей, где тоже начал прощаться.

* * *

      К сестрам и Игорю тоже подошел, что-то говоря, швед постарше. А так как они теперь не выключали свои приборы, то поняли, что говорит им этот светловолосый человек. Он говорил прощальные слова и выражал надежду на встречу на новом месте. Они не успели еще сказать ответные слова прощания, как его прибор заговорил, приказывая пройти к креслам. Сестры пожелали ему счастливого пути.

      – Вы заметили, что у них в кармашках два тюбика, – сказал Игорь. – Желтый тюбик – в кармашке на груди. Синий – в кармашке на плече, а в набедренном кармане еще один прибор. Интересно, зачем нужен еще один прибор?

      – Тюбики нужны для того, чтобы сначала отключить сознание, а затем включить, – сказала Даша. – Действительно, какие функции будет выполнять второй прибор?

      В это время дверь отодвинулась, и кресла пришли в движение. И шведы, и пока остающиеся на станции люди махали друг другу руками.

      После того как за ними закрылась дверь, все еще некоторое время не расходились. Первыми опомнилась молодые люди. Они стали собираться вместе. Даша увидела среди них Фреда и Хелен, Наташу, Сашу и Сережу. С их стороны до нее доносился смех и оживленный разговор. Вот Фред и Наташа отошли немного в сторону и стояли там, о чем-то тихо разговаривая. Он держал Наташу за талию, по мнению Даши, слишком близко притянув ее к себе.

      Наблюдая за Наташей, она не заметила, как от нее отошли Игорь и Лена и отправились к украинской группе. Она опомнилась только тогда, когда к ней подошел Рэймонд.

      – Вы смотрите, как прощаются наши дети, но я не думаю, что они расстаются надолго, – сказал он ей. – Скоро они встретятся на новом месте. Так как в полете мы находимся в бессознательном состоянии, то это время можно исключить из ожидания.

      – Почему вы думаете, что мы приземлимся в одном месте? – спросила Даша. – Может статься, что нас раскидают по разным местам, причем далеко друг от друга.

      – Надо надеяться на лучшее. Будет очень грустно, если мне не придется больше увидеть вас, – он говорил улыбаясь.

      – Вы беспокоитесь за сына? – спросила она и, не дождавшись ответа, продолжила: – Они еще молодые, у них еще будут другие привязанности.

      – Вы что-то имеете против моего сына? – он нахмурился.

      – Ну не то чтобы против, – начала говорить Даша, но в это время заговорили чьи-то приборы.

      И они оба повернули головы в ту сторону, откуда послышались звуки.

      – Кажется, это итальянской группе подают сигналы, – догадался Рэймонд.

      В это время двери снова открылись, и в зал въехала новая цепочка кресел.

      – Да, это итальянцам подали «кареты» – улыбнулся Рэймонд и продолжил: – Мне все-таки