Вера Полищук

Библия актерского мастерства. Уникальное собрание тренингов по методикам величайших режиссеров


Скачать книгу

как вы меня видите, предлагаю вам то-то и то-то; угодно вам любить меня?»

      Дулебов. Да, но ведь это оскорбительно для женщины.

      Бакин. А уж это их дело, оскорбляться или нет. По крайней мере, я не обманываю; ведь не могу же я, при таком количестве дел, заниматься любовью серьезно: зачем же я буду притворяться влюбленным, вводить в заблуждение, возбуждать, может быть, какие-нибудь несбыточные надежды! То ли дело договор.

      Дулебов. У всякого свой характер. Скажите, пожалуйста, что за человек Великатов?

      Бакин. Я об нем знаю столько же, сколько и вы. Очень богат; великолепное имение в соседней губернии, свеклосахарный завод, да еще конный, да, кажется, винокуренный. Сюда приезжает он на ярмарку; продавать ли, покупать ли лошадей, уж я не знаю. Как он разговаривает с барышниками, я тоже не знаю; но в нашем обществе он больше молчит.

      Дулебов. Он деликатный человек?

      Бакин. Даже очень: никогда не спорит, со всеми соглашается, и никак не разберешь, серьезно он говорит или мистифи-рует тебя.

      Дулебов. Но он очень учтивый человек.

      Бакин. Уж слишком даже: в театре решительно всех по именам знает, и кассира, и суфлера, и даже бутафора, всем руку подает. А уж старух обворожил совсем; все-то он знает; во все их интересы входит; ну, одним словом, для каждой старухи сын самый почтительный и предупредительный.

      Дулебов. А из молодых он, кажется, никому особого предпочтения не дает и держится как-то в стороне от них.

      Бакин. С этой стороны, князь, будьте покойны, он вам соперник не опасный; он как-то сторонится от молодых и никогда первый не заговаривает: когда обратятся к нему, так у него только и слов: «Что прикажете? что угодно?»

      Дулебов. А может быть, это рассчитанная холодность, он хочет заинтересовать собою?

      Бакин. Да на что ему рассчитывать! Он завтра или послезавтра уезжает.

      Дулебов. Да… разве?

      Бакин. Наверное. Он мне сам говорил; у него уж все приготовлено к отъезду.

      Дулебов. Жаль! Он очень приятный человек, такой ровный, спокойный.

      Бакин. Мне кажется, его спокойствие происходит от ограниченности; ума не скроешь, он бы в чем-нибудь высказался; а он молчит, значит, не умен; но и не глуп, потому что считает за лучшее молчать, чем говорить глупости. У него ума и способностей ровно столько, сколько нужно, чтобы вести себя прилично и не прожить того, что папенька оставил.

      Дулебов. В том-то и дело, что папенька оставил ему имение разоренное, а он его устроил.

      Бакин. Ну, прибавим ему еще несколько практического смысла и расчетливости.

      Дулебов. Пожалуй, придется и еще что-нибудь прибавить, и выйдет очень умный, практический человек.

      Бакин. Как-то верить не хочется. А впрочем, мне все равно, умен ли он, глуп ли; вот что богат очень, это немножко досадно.

      Дулебов. Неужели?

      Бакин. Право. Как-то невольно в голову приходит, что было бы гораздо лучше, если бы я был богат, а он беден.

      Дулебов. Да, это для вас лучше, ну а для него-то?

      Бакин. А мне черт его возьми; что мне до него! Я про себя говорю. Однако пора и за дело. Уступаю вам место