Катерина Сычева

Суши для здоровья и долголетия и другие целительные рецепты японской кухни


Скачать книгу

нужно привыкнуть к клейковатой консистенции этого овоща.

      Ямс очищают от кожуры и используют как в сыром, так и в тушеном или отваренном виде.

      Сырой ямс добавляют к соевому соусу или мисосиру для получения оригинального японского новогоднего соуса тороро. В состав этого блюда могут входить также высушенные водоросли, яйца и кусочки скумбрии.

      Если ямс нарезать тонкими ломтиками и обжарить в растительном масле, а после сбрызнуть раствором соли, то можно получить блюдо, напоминающее по вкусу чипсы.

      ЭТО ИНТЕРЕСНО

      В японской кулинарной традиции на протяжении веков сырой ямс считался «пищей для мужчин» – официальная медицина в последние десятилетия подтвердила его стимулирующие свойства.

      Корень лотоса

      Этот продукт – настоящий деликатес кухни Востока. Нежный вкус, которым обладает корень лотоса, делает его неотъемлемой частью множества блюд, приготовленных из жареных овощей.

      Чаще всего корень лотоса тушат или маринуют. Нарезанный тончайшими кружочками, этот овощ используют для придания блюдам изысканного внешнего вида.

      В кулинарии и медицине Востока используют не только корни, но и цветы, семена и листья этого растения. Так, семена лотоса считаются прекрасным источником растительного белка.

      Цветки хризантемы

      Еще одна особенность японской кухни, которая кажется удивительной жителям Европы, это широкое использование в пищу некоторых цветов. Да-да, любовь жителей Страны восходящего солнца к цветам выражается не только в развитии искусства икебаны, но и в приготовлении из них изысканных блюд.

      Один из самых популярных цветков в Японии – это хризантема. И это не удивительно, ведь хризантема издавна считается гербом императорского дома этой страны. Хризантема по-японски называется «кику» – «солнце», а древняя легенда гласит, что не зря японский народ называется ямато – «народ солнца».

      Легенда о Японии

      Много-много веков назад правил Китаем жестокий император. И ничего на свете он не боялся – кроме старости. И сотни лекарей пытались изобрести эликсир, который бы продлил ему молодость. И вот в столице появился заезжий лекарь, который сказал, что возвращающий молодость напиток можно изготовить только из лепестков волшебных цветов, которые растут за морем, на востоке, на далеких островах…

      И приказал император немедля доставить ему эти цветы. Но хитрый лекарь лишь улыбнулся:

      – Сорвать те цветы и приготовить напиток может любой, но волшебные свойства эликсир приобретет лишь в случае, если делать это будет человек с чистым сердцем.

      Император понял, что никто из его придворных не сможет выполнить это условие. И тогда он приказал собрать из разных деревень 300 девушек и 300 юношей, посадить их на корабли и отправить на далекие острова за волшебными цветами – хоть кто-нибудь из них, да удовлетворит условие.

      И вот корабли отправились через бурное море. И на одном из дальних островов был обнаружен прекрасный